Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 26:37 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

37 Tapi Yesus bawa pa Petrus, Yakobus deng Yohanes, Zebedeus pe ana dua orang itu, iko pa Dia. Waktu itu, Dia pe hati mulai sedi, deng totofore.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 26:37
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe lewat anam hari, Yesus bawa pa Petrus, Yakobus deng Yakobus pe sudara Yohanes, dorang sama-sama nae di gunung satu yang tinggi. Di situ tarada orang laeng.


Abis itu, Zebedeus pe bini deng dia pe ana Yakobus deng Yohanes datang pa Yesus. Ibu itu berlutut pa Yesus mo minta satu barang.


Satu kali bagini, Yesus ada bajalang iko di talaga Galilea pe pinggir, kong Dia dapa lia dua orang ade kaka. Yang satu dia pe nama Simon, yang orang biasa pangge pa dia Petrus, deng yang satu lagi dia pe nama Andreas. Dorang dua ada bajala ikang di talaga, barang dong pe karja bacari ikang.


Abis itu, Yesus bajalang lagi kong Dia dapa lia dua orang ade kaka lagi. Yang satu dia pe nama Yakobus, yang satu lagi pe nama Yohanes. Dorang dua ada sama-sama deng dong pe papa Zebedeus kase bae-bae dong pe jala dalam parau. Kong Yesus pangge pa dong dua.


Turus Yesus pigi pa Yairus pe ruma, tapi Dia tara kase bae banya orang iko. Dia cuma bawa pa Petrus, Yakobus deng Yakobus pe sudara Yohanes.


Yesus pe hati menderita skali kong Dia lebe tamba kuat berdoa. Dia pe suar jatu sama deng dara ada tatetes ka tana.]


Yesus bicara lagi, “Kita pe hati sedi skali. Kita so tara tau mo bilang apa. Apa Kita mo bilang Bapa kase lapas penderitaan ini dari Kita? Tantu tara bagitu! Mala, untuk dapa penderitaan ini suda sampe Kita datang di dunia ini.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ