Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 21:16 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

16 Kong dorang bilang pa Yesus, “Ii, Ngana tara dengar yang ana-ana bilang itu?” Yesus bilang pa dorang, “Kita dengar. Ngoni pasti so baca yang Tuhan Allah bilang di Kitab Suci bagini, ‘Tuhan so kase ajar pa ana-ana yang masi mera-mera deng ana-ana kacil la dorang puji pa Dia.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 21:16
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu itu Yesus berdoa, “Kita bilang tarimakasi pa Bapa, Tuhan yang berkuasa di sorga deng di bumi. Kita bilang tarimakasi karna Bapa tara kase tau itu deng jelas pa orang-orang yang pande deng yang tau banya hal. Tapi pa orang-orang biasa, Bapa biking sampe dorang mangarti.


Tapi Yesus bilang pa dorang, “Pasti ngoni so perna baca carita di Kitab Suci tentang raja Daud, waktu dia deng orang-orang yang iko pa dia so lapar.


Tapi Yesus bilang pa dorang, “Pasti ngoni so baca di Kitab Suci, dari pertama waktu Tuhan Allah cipta manusia, Dia biking laki-laki deng parampuang.


Jadi tentang orang mati yang akan hidup ulang, pasti ngoni so baca di Kitab Suci, yang Tuhan Allah bilang bagini,


Kong yang paling sengsara waktu itu, ibu-ibu hamil deng ibu-ibu yang masi kase toto dong pe ana.


Kong Yesus bilang pa dorang, “Pasti ngoni so perna baca carita di Kitab Suci tentang raja Daud, waktu dia deng orang-orang yang iko pa dia so tarada makanang kong so lapar.


Kong yang paling sengsara waktu itu, ibu-ibu hamil deng ibu-ibu yang masi kase toto dong pe ana. Barang, akan ada penderitaan yang hebat skali di seluru tana Israel, kong Tuhan Allah mo hukum bangsa ini.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ