Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 20:5 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

5 Turus kira-kira jam dua blas siang deng jam tiga sore, dia kaluar lagi kong pigi cari lagi orang karja di pasar, sama deng yang dia biking tadi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 20:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong dia bilang pa dorang, ‘Ngoni karja di kita pe kobong anggur e. Nanti kita bayar pa ngoni deng gaji yang sesuai.’ Pe dengar itu, dorang pigi bakarja di kobong.


Abis itu, kira-kira jam lima sore, dia kaluar lagi kong dia lia masi ada orang-orang laeng lagi di pasar yang tara bakarja. Kong dia tanya pa dorang, ‘Bikiapa kong satu hari ini ngoni cuma badiri di sini kong tara bakarja?’


Waktu so jam dua blas siang, samua daera itu jadi galap sampe jam tiga sore.


Yesus jawab pa dorang, “Mari suda, la ngoni dua lia sandiri.” Turus dorang dua iko sama-sama deng Yesus kong dorang lia di mana Yesus pe tampa tinggal. Waktu itu, kira-kira so jam ampa sore. Jadi dorang tinggal deng Dia sampe malam.


Turus, Yesus jawab pa dorang pake umpama satu bagini, “Jang ngoni tako. Kalu siang itu ada dua blas jam to? Jadi sapa yang bajalang siang-siang, dia pe kaki tara akan tagate, barang dia lia yang kase tarang dunia ini.


Di situ ada parigi satu yang orang sebut ‘parigi Yakub’. Yesus lala skali gara-gara Dia bajalang jao, jadi Dia dudu di parigi itu pe pinggir. Waktu itu, kira-kira jam dua blas siang,


Satu kali, kira-kira jam tiga sore waktu agama Yahudi pe jam berdoa, Kornelius dapa penglihatan. Waktu itu, dia lia Tuhan Allah pe malaekat datang kong pangge pa dia, “Kornelius!”


Dia pe beso kira-kira tenga hari, tiga orang itu so dekat di kota Yope. Waktu itu Petrus nae di atas ruma la mo berdoa.


Satu kali bagini, Petrus deng Yohanes pigi di Ruma Ibada Pusat pe kompleks. Dorang pigi so mo jam tiga sore, waktu orang Yahudi pe jam berdoa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ