Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 18:29 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

29 Pe dengar itu, dia pe tamang langsung berlutut kong bamohon pa dia bagini, ‘Tamang, sabar sadiki ka, kase kita waktu untuk kase lunas kita pe utang-utang itu.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 18:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Pe dengar itu, orang karja itu langsung berlutut kong bamohon bagini, ‘Tuang raja, sabar sadiki ka, kase waktu pa kita ka, supaya kita bole kase lunas samua kita pe utang.’


Tapi waktu orang karja itu kaluar dari situ, dia baku dapa deng dia pe tamang karja. Tamang itu ada bautang pa dia doi perak saratus, itu cuma sadiki skali kalu mo kase banding deng dia pe utang pa raja. Tapi dia tangka pa dia pe tamang kong ramas dia pe tamang itu pe leher. Dia bilang pa dia pe tamang itu, ‘Woe, bayar suda ngana pe utang pa kita!’


Tapi dia tara mau, mala dia kase maso dia pe tamang itu di penjara. Dia pe tamang musti bayar dia pe utang samua, baru dia bisa bebas.


Jadi ngana lagi musti kasiang pa ngana pe tamang itu, sama deng kita me perna kasiang pa ngana.’


Deng kase ampun torang pe sala, sama deng torang me kase ampun orang yang sala pa torang.


Kabar Bae tentang Yesus Kristus itu ngoni so dengar dari Epafras. Dia itu torang pe tamang karja yang torang sayang. Dia rajin biking apa yang Yesus Kristus suru untuk kase kuat ngoni pe percaya.


Sudara-sudara, nanti Tikhikus yang kase tau kita pe kabar pa ngoni. Tikhikus itu torang pe sudara yang percaya, yang torang sayang. Dia setia biking apa yang Yesus Kristus suru, deng dia itu torang pe tamang karja yang sama-sama karja untuk Tuhan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ