Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 12:16 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

16 Tapi Dia larang karas pa dorang supaya jang kase tau pa orang-orang, Dia itu sapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 12:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deng Yesus biking itu, apa yang Tuhan Allah bilang dulu pa nabi Yesaya itu so jadi, bagini,


Turus waktu dorang sementara turung dari gunung itu, Yesus pasáng pa dong bagini, “Jang dulu ngoni kase carita pa sapa-sapa apa yang ngoni so lia tadi e! Nanti kalu Anak Manusia yang dari sorga so mati kong so hidup ulang, baru ngoni bole kase carita.”


Abis itu, Yesus bilang pa orang itu, “Inga e, jang ngana bilang pa sapa-sapa, Kita kase sembu pa ngana. Tapi ngana pigi pa imam, supaya dia lia ngana so sembu, deng ngana kase ngana pe binatang korban persembahan untuk Tuhan Allah, sama deng yang nabi Musa parenta. Ngana biking bagitu supaya jadi bukti pa orang-orang, ngana memang butul-butul so sembu.”


Waktu itu suda, dorang dua so bisa dapa lia. Kong Yesus bilang pa dorang deng tegas, “Jang ngoni kase tau pa sapa-sapa bagimana sampe ngoni bisa dapa lia.”


Yesus deng Dia pe murit-murit bapinda dari orang banya, kong pigi di talaga Galilea. Tapi orang banya dari daera Galilea iko pa Dia. Ada lagi orang-orang dari daera Yudea,


Abis itu, Yesus larang pa orang-orang yang ada di situ, jang kase carita pa orang laeng. Tapi lebe Dia larang pa dorang, dorang lebe tamba kase carita pa orang-orang.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ