Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 10:8 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

8 Ngoni kase sembu suda pa orang-orang yang saki, kase hidup ulang pa orang-orang yang so mati, kase sembu pa orang yang saki lepra, deng user setang-setang dari orang-orang yang kemasukan. Ngoni tarima kuasa itu deng cuma-cuma, jadi ngoni me musti pake kuasa itu untuk tolong pa orang laeng deng cuma-cuma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 10:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus pangge Dia pe murit dua blas orang, kong Dia kase kuasa pa dorang untuk user setang-setang deng untuk kase sembu orang-orang yang dapa panyake macam-macam deng yang cacat.


Jadi ngoni pigi kase tau pa dorang bagini, ‘So tara lama lagi, Tuhan Allah akan Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya’.


Waktu ngoni pigi, jang ngoni bawa doi sama skali dalam ngoni pe tampa doi, biar itu doi mas, doi perak, atau doi tembaga.


dorang me akan pegang ular, deng biar dorang minum racong me dong tara apa-apa. Dorang akan taru dong pe tangan pa orang yang saki, kong orang saki itu akan sembu.”


Turus, ngoni kase sembu pa orang-orang saki di tampa itu, deng kase tau pa orang-orang di situ, ‘So tara lama lagi Tuhan Allah mo Berkuasa sebagai Raja pa orang-orang yang percaya pa Dia.’


Tapi Petrus bilang pa dia, “Kita tara doi sama skali, biar itu doi mas atau doi perak. Tapi apa yang ada pa kita, itu yang kita mo kase pa ngana skarang: deng Yesus Kristus orang Nazaret pe kuasa, kita suru ngana badiri la bajalang suda!”


Tuhan, kase pa torang kuasa la torang bole kase sembu pa orang-orang saki, biking mujizat-mujizat deng tanda-tanda yang laeng yang kase tunju Yesus pe kuasa sampe orang jadi herang. Yesus itu kudus deng yang jaga biking apa yang Tuhan Allah suru.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ