Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 10:5 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

5 Yesus utus Dia pe murit dua blas orang itu deng kase pasáng pa dorang, “Jang ngoni pigi di orang yang bukang Yahudi, atau jang ngoni maso di orang Samaria pe kota-kota.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 10:5
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bagitu samua so siap, dia suru dia pe orang-orang karja pigi pangge pa orang-orang yang dia so undang la datang suda di pesta kawing itu, tapi orang-orang itu tara mau datang.


“Orang-orang yang tinggal di tana Zebulon deng tana Naftali, yang ada di talaga Galilea pe pinggir, deng di daera kali Yordan pe sabla, dorang yang tinggal di situ orang-orang bukang Yahudi.


Yesus pangge Dia pe murit dua blas orang, kong Dia utus pa dorang pigi dua-dua orang. Dia me kase kuasa pa dorang untuk user setang-setang.


Abis itu, Tuhan Yesus pili tuju pulu orang dari orang-orang yang jaga iko pa Dia. Dia utus pa dorang dua-dua orang untuk pigi kamuka di kota-kota deng di tampa-tampa yang nanti Dia mo datang.


Pe tara lama, ada satu orang dari daera Samaria yang dari bajalang jao, iko di jalang itu lagi. Waktu dia lia pa orang yang dapa rampok itu, dia rasa kasiang.


Turus dia berlutut di Yesus pe kaki kong bilang tarimakasi pa Yesus. Dia itu orang Samaria.


Yesus pangge Dia pe murit dua blas orang, kong Dia kase kekuatan deng kuasa pa dorang untuk user setang-setang deng untuk kase sembu orang yang panyake macam-macam.


Abis itu, Yesus suru dorang pigi kase tau pa orang-orang tentang bagimana Tuhan Allah Berkuasa sebagai Raja pa Dia pe umat deng Dia suru dong pigi kase sembu pa orang-orang yang saki.


Bapa so utus pa Kita untuk datang pa orang-orang di dunia ini. Bagitu lagi, Kita so utus pa dorang pigi pa orang-orang yang ada di dunia ini.


Kong Yesus bilang ulang pa dorang, “Tuhan Allah biking ngoni hidup deng hati tenang! Kita pe Bapa so utus pa Kita, bagitu lagi Kita utus pa ngoni skarang.”


Kalu bagitu, kita mo tanya dulu. Torang orang Samaria pe orang tua dulu-dulu basambayang pa Tuhan Allah di gunung ini, tapi bikiapa kong ngoni orang Yahudi bilang, tampa orang basambayang itu musti di Yerusalem?”


Dia bajalang sampe di kota satu di daera Samaria, yang pe nama kota Sikhar. Kota itu dekat deng tana yang dulu Yakub so kase pa dia pe ana Yusuf.


Parampuang Samaria itu bilang pa Yesus, “Bapa, Bapa ini orang Yahudi to? Masa Bapa minta aer minum dari kita, orang Samaria?” (Dia bilang bagitu, barang orang Yahudi tara biasa batamang deng orang Samaria, karna orang Yahudi anggap dorang itu najis).


Pe dengar itu, pemimpin-pemimpin agama Yahudi itu baku bilang, “Dia mo pigi di mana kong, sampe torang so tara bisa baku dapa deng Dia? Jang sampe Dia mo pigi mangajar pa orang-orang Yahudi yang ada merantau di bangsa-bangsa yang bukang Yahudi di sana?


Pemimpin-pemimpin agama Yahudi langsung hina pa Yesus, “Ee Bapa, memang butul yang torang bilang, Bapa ini bukang orang Israel, tapi Bapa ini orang Samaria yang so kemasukan setang.”


Tapi nanti Roh Kudus mo turung pa ngoni, baru ngoni mo dapa kuasa. Kong deng kuasa itu, ngoni mo jadi Kita pe saksi la pigi kase tau tentang Kita pa orang-orang di kota Yerusalem, di daera Yudea, daera Samaria, sampe di tampa-tampa yang jao skali di dunia ini.”


Di situ, ada orang-orang Yahudi yang so percaya pa Yesus, dorang datang dari Yope sama-sama deng Petrus. Waktu dorang lia banya orang bukang Yahudi tarima Roh Kudus, dorang jadi herang, karna dorang bolong perna lia Roh Kudus tacura pa orang-orang bukang Yahudi.


Dorang itu yang berusaha supaya torang jang kase tau Kabar Bae pa orang-orang yang bukang Yahudi. Dorang tara mau orang tarima Kabar Bae supaya slamat. Deng bagitu dorang pe dosa lebe tatamba banya, sampe satu waktu yang Tuhan Allah bilang so cukup suda dong pe dosa. Di situ baru dorang dapa hukum yang barát dari Tuhan Allah.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ