Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matius 1:22 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

22 Samua itu Tuhan Allah so bilang dulu pa Dia pe nabi, kong skarang samua itu so jadi. Yang Tuhan Allah bilang itu bagini,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matius 1:22
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deng Yesus biking itu, apa yang Tuhan Allah bilang dulu pa nabi Yesaya itu so jadi, bagini,


Tapi firman itu dorang tara simpang bae-bae di dong pe hati, jadi tara batahang lama. Kalu dorang dapa siksa deng menderita karna percaya firman itu, dorang langsung tara percaya lagi pa Tuhan.


Dia bicara pake umpama itu, karna itu yang dulu Tuhan Allah so bilang pa Dia pe nabi dalam Kitab Suci bagini, “Kita mo bicara pake umpama. Kita mo kase tau hal-hal yang orang bolong perna tau dari dulu waktu Kita mulai biking dunia ini sampe skarang.”


Dorang tinggal di sana sampe raja Herodes mati. Samua itu jadi sama deng yang Tuhan Allah so bilang dulu pa nabi bagini, “Kita pangge Kita pe Anak la kaluar dari tana Mesir.”


Waktu dorang sampe di daera Galilea, dong tinggal di kota satu yang pe nama Nazaret. Itu jadi sama deng apa yang Tuhan Allah so bilang dulu pa nabi-nabi bagini, “Dia itu akan dapa sebut, orang Nazaret.”


Yesus bilang, “Jang ngoni pikir kata, Kita datang di dunia ini la mo hapus aturan-aturan yang ada di lima kitab Musa deng di nabi-nabi laeng pe kitab. Tapi, Kita datang supaya apa yang so tatulis itu bole jadi.


Samua yang Yesus biking, itu jadi sama deng apa yang Tuhan Allah so bilang pa nabi Yesaya bagini, “Dia yang tanggung torang pe penderitaan deng kase sembu pa torang dari torang pe panyake.”


Karna hari-hari itu, Tuhan Allah mo kase hukuman, supaya apa yang ada janji di Kitab Suci itu samua mo jadi.


Kong Dia bilang pa dorang, “Kita bilang ini pa ngoni waktu Kita masi sama-sama deng ngoni: samua yang tatulis tentang Kita di lima kitab Musa, nabi-nabi laeng pe kitab, deng kitab Mazmur, samua itu musti mo jadi.”


Torang tau apa yang tatulis di lima kitab Musa tara bole kase batal, jadi kalu Tuhan Allah sandiri bilang ‘allah’ pa orang-orang yang so tarima Dia pe firman,


Tapi biar suda dorang binci pa Kita, supaya apa yang so tatulis di Kitab Suci, memang mo jadi. Bagini yang tatulis, ‘Dorang binci pa Kita tapi tara ada dia pe alasan.’


Selama Kita ada deng dorang, Kita jaga pa dorang pake kuasa yang Bapa so kase pa Kita. Kita jaga pa dorang supaya tarada dari dorang yang tapisa deng Bapa, kacuali satu orang, Dia itu memang musti bagitu, supaya apa yang so tatulis dulu di Kitab Suci itu mo jadi.


Yesus bilang bagitu, supaya apa yang Dia perna minta pa Tuhan Allah itu bole mo jadi. Bagini yang Dia perna minta, “Samua orang yang Bapa so kase pa Kita, tara ada yang mo mati biar cuma satu orang lagi.”


Tapi Tuhan Allah kase biar bagitu, barang dari dulu Dia so bilang pa Dia pe nabi-nabi, Mesias yang Dia utus mo kase slamat pa manusia, nanti mo dapa banya siksa.


Kabar Bae itu Tuhan Allah so janji dari dulu pa Dia pe nabi-nabi, kong dorang tulis itu di Kitab Suci.


Barang, Tuhan Allah yang biking sampe raja-raja itu satu hati kase dong pe kuasa untuk binatang jahat. Itu Tuhan Allah pe rencana. Kong deng jalang bagitu, apa yang Tuhan Allah so bilang dulu, akan jadi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ