Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 22:35 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

35 Abis itu, Yesus bilang pa Dia pe murit-murit bagini, “Dulu, waktu Kita utus pa ngoni bawa Kabar Bae dari Tuhan Allah, kong Kita tara kase ijin ngoni bawa dompet, tas, deng sandal. Waktu itu, apa ngoni ada kurang apa-apa?” Dorang jawab, “Tarada, torang tara kurang apa-apa.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 22:35
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Waktu ngoni pigi, jang bawa dompet, jang bawa tas atau jang bawa sandal. Jang bacarita banya deng orang di jalang, tapi bajalang turus.


Tapi Yesus bilang pa dia, “Dengar bae-bae yang Kita bilang pa ngana, Petrus, malam ini sebelum ayam bakuku, ngana so manyangkal tiga kali, bilang ngana tara kanal pa Kita.”


Turus Yesus bilang pa dorang, “Tapi skarang ini beda, sapa yang punya dompet atau tas, musti dorang bawa, deng sapa yang tara punya parang, dia musti jual dia pe juba supaya bisa bili parang.


Waktu dorang bolong pigi, Yesus pasáng pa dorang, “Jang bawa apa-apa di jalang. Jang bawa tongkat, tas, makanang, doi atau baju baganti.


Itu samua jadi sama deng yang so tatulis di Kitab Suci bagini, “Orang yang dapa banya, dia tara talebe-lebe. Deng orang yang dapa sadiki, dia tara kurang apa-apa.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ