Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kolose 4:18 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

18 Salam dari kita Paulus. Cuma di bagian salam ini saja yang kita tulis deng kita pe tangan sandiri. Jang ngoni lupa, kita masi ada dalam penjara. Kita minta pa Tuhan Allah supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kolose 4:18
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tuhan Allah yang biking torang pe hati tetap tenang, jadi kita minta supaya Dia capat-capat mo kase ancor pa Iblis, setang-setang pe raja, kong Iblis itu mo tundu pa ngoni. Deng Kita minta pa Yesus, torang pe Tuhan supaya kase Dia pe bae pa ngoni turus.


Kita ini Tertius, kita yang tulis Paulus pe surat ini deng kita pe tangan sandiri iko apa yang Paulus bilang. Kita lagi pe salam pa ngoni yang so sama-sama percaya pa Tuhan.


Gayus lagi ada kirim salam pa ngoni. Dia yang ada kase dia pe ruma untuk kita manumpang, deng dia lagi ada kase dia pe ruma pa jemaat la bakumpul untuk baibada. Kong Erastus, bendahara kota, deng torang pe sudara yang percaya yang pe nama Kwartus, ada kirim salam lagi pa ngoni.


Kita tulis ini deng kita pe tangan sandiri: salam dari kita Paulus.


Memang tara sala kalu kita pe perasaan sanang macam bagitu pa ngoni samua, karna ngoni samua salalu ada di kita pe hati. Barang, ngoni samua so ambe bagian untuk biking tugas yang Tuhan kase pa kita waktu kita ada di dalam penjara ini, deng waktu kita di luar penjara. Ngoni bantu pa kita, waktu kita bela Kabar Bae tentang Yesus Kristus dari orang-orang yang tantang Kabar Bae itu, deng waktu kita berusaha kase yakin pa orang-orang, Kabar Bae tentang Yesus Kristus itu butul. Tugas itu Tuhan kase pa kita karna Dia pe bae.


Kong ngoni berdoa lagi untuk torang supaya Tuhan Allah buka jalang la torang bole kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang. Kabar Bae itu Tuhan Allah pe rencana tentang Yesus Kristus yang dulu tara ada orang yang tau. Kong gara-gara kita kase tau tentang rencana itu sampe kita dapa maso di dalam penjara ini.


Salam dari kita Paulus. Kita tulis salam ini deng kita pe tangan sandiri. Di samua surat yang kita tulis, kita pake tanda bagini la orang tau surat ini butul dari kita.


Ada babarapa orang yang iko ajaran yang sesat itu, sampe dorang so tara percaya lagi pa Yesus. Kita minta pa Tuhan Allah la Dia kase Dia pe bae pa ngoni.


Jadi jang ngana malu kase tau tentang torang pe Tuhan. Ngana me jang malu mangaku kita ini ngana pe tamang, biar skarang kita di penjara. Kita ada di penjara karna kita iko pa Tuhan. Ngana me musti siap-siap tarima siksa, karna ngana salalu kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa orang-orang, sama deng kita. Kalu ngana dapa siksa, Tuhan Allah pasti kase kuat ngana pe hati.


Kita minta supaya Tuhan sama-sama deng ngana. Kita minta lagi supaya Tuhan kase Dia pe bae pa ngoni samua.


Titus, samua orang yang sama-sama deng kita di sini ada kirim salam pa ngana. Deng tolong bilang kita pe salam pa torang pe tamang-tamang di situ yang sayang pa torang, yang sama-sama percaya pa Yesus. Kita minta pa Tuhan Allah supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni samua.


Kita minta pa Tuhan Allah supaya Dia kase Dia pe bae pa ngoni samua.


Ngoni me musti inga pa orang-orang yang ada di dalam penjara. Ngoni inga pa dorang, sama deng ngoni lagi ada sama-sama deng dorang di dalam penjara. Ngoni inga lagi pa orang yang dapa siksa, sama deng ngoni sandiri ada rasa siksa yang dong dapa itu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ