Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 2:7 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

7 Dorang samua tahaga-haga kong taherang-herang, turus dorang baku bilang, “Dorang samua yang bicara itu orang Galilea, to?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 2:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong orang banya itu jawab, “Dia itu Yesus, Nabi dari Nazaret di daera Galilea!”


Pe tara lama, orang-orang yang ada di situ badekat pa Petrus kong bilang pa dia, “Tara sala suda, ngana pasti satu dari dorang, itu dapa kantara dari ngana pe logat.”


Pe dengar komandan itu bilang bagitu, Yesus jadi herang skali, kong Dia bilang pa orang-orang yang iko pa Dia, “Dengar bae-bae yang Kita bilang pa ngoni, bolong perna Kita dapa satu orang dari bangsa Israel yang dia pe percaya kuat sama deng orang yang dari bangsa Roma ini!


Samua orang yang ada di situ jadi herang, sampe dorang baku bilang, “Ee, coba ngoni perhatikan bae-bae! Ini ajaran baru! Dia bicara deng kuasa, sampe setang-setang me iko Dia pe parenta.”


Turus orang lumpu itu bangun, dia langsung angka dia pe tikar kong bajalang kaluar iko orang banya pe muka. Samua orang herang, kong dorang puji deng hormat pa Tuhan Allah deng bilang bagini, “Bukang maeng, bolong perna torang lia yang bagini.”


Kong dorang bilang pa dia, “Bikiapa kong bapa bela pa Dia? Bapa ini bukang orang Galilea to? Coba bapa priksa bae-bae di Kitab Suci. Di situ bapa bole tau, tara perna ada nabi yang datang dari daera Galilea, biar cuma satu me, tarada.”


Kong dong dua bilang bagini, “Ee, orang-orang Galilea, bikiapa kong ngoni masi bahaga ka atas di langit? Yesus so taangka ka atas di sorga. Nanti Dia akan datang ulang di dunia ini, sama deng skarang ini ngoni lia Dia taangka ka atas di sorga.”


Dorang samua herang deng tahaga-haga kong baku bilang, “Bikiapa kong bagini?”


Bikiapa kong torang bisa dengar dorang baku bicara pake torang pe bahasa masing-masing?


Dorang kanal pa dia, dia itu orang lumpu yang jaga dudu baminta-minta di Pintu Bagus pe muka. Jadi dorang herang skali, bagimana sampe orang itu bisa sembu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ