Kisah Para Rasul 2:4 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara4 Turus, Roh Kudus kuasai pa dorang samua sampe dong mulai bicara pake bahasa-bahasa laeng yang Roh Kudus kase pa dorang. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Samua orang percaya di situ, dong tarima bae usul itu. Jadi dorang pili tuju orang ini: Stefanus (yang butul-butul percaya pa Tuhan Yesus deng yang Roh Kudus kuasai), deng Filipus, Prokhorus, Nikanor, Timon, Parmenas, deng Nikolaus. (Nikolaus ini dari Antiokhia. Dia bukang orang Yahudi asli, tapi so maso agama Yahudi, kong so percaya pa Tuhan Yesus.)
Turus, Ananias pigi di ruma yang Saulus tinggal, kong maso di situ. Pe baku dapa deng Saulus, Ananias taru dia pe tangan di atas pa Saulus kong bilang, “Saulus, kita pe sudara. Tuhan Yesus yang suru pa kita datang kamari. Dia itu yang kase tunju Dia pe diri pa ngana di tenga jalang waktu ngana mo datang kamari. Dia suru pa kita datang pa ngana la ngana bole dapa lia ulang, deng Roh Kudus mo kuasai pa ngana.”
Tuhan Allah itu yang biking torang bole baharap deng yakin, apa yang Dia janji Dia akan biking. Karna itu, kita minta pa Tuhan Allah supaya Dia biking ngoni pe hati sanang deng hati tenang, karna ngoni so percaya pa Dia. Kita minta itu supaya Roh Kudus pe kuasa bakarja di ngoni pe hati untuk biking ngoni tatamba baharap deng yakin turus pa Tuhan Allah.
Pa yang laeng, Roh Kudus kase karunia untuk biking mujizat, deng pa yang laeng, Roh Kudus kase karunia untuk kase turus pasáng yang Tuhan Allah kase pa dia, kong pa yang laeng, Roh Kudus kase karunia untuk tau mana pasáng dari Tuhan Allah deng mana yang bukang. Kong pa yang laeng, Roh Kudus kase karunia untuk bicara pake bahasa roh, deng pa yang laeng lagi, Roh Kudus kase karunia untuk bisa kase arti bahasa roh itu.
Biar lagi Roh Kudus kase pa kita karunia sampe kita bisa bicara deng macam-macam bahasa yang manusia jaga pake, deng bahasa yang malaekat jaga pake lagi, tapi kalu kita tara sayang pa orang laeng, yang kita bicara itu tarada dia pe guna. Itu kita cuma baribut, sama deng orang yang pake gong deng ceker kong kase babunyi sabarang-sabarang.
Kita suka supaya ngoni samua dapa karunia la bisa bicara pake bahasa roh, tapi kita lebe suka lagi, kalu ngoni ada karunia untuk kase turus Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang. Karna orang yang kase turus Tuhan Allah pe pasáng pa orang-orang, dia itu lebe ada guna untuk jemaat daripada orang yang bicara pake bahasa roh. Bole pake bahasa roh, asal ada orang yang bisa kase arti dia pe bicara itu, supaya orang-orang pe percaya pa Tuhan lebe tamba kuat.
Yesus Kristus pe Roh itu me yang kase tau pa nabi-nabi itu kalu pasáng yang dorang jaga kase tau itu bukang untuk dorang pe diri sandiri saja, tapi untuk ngoni skarang ini. Yang dorang kase tau itu, Kabar Bae tentang Yesus Kristus. Skarang, ngoni so dengar dari orang-orang yang kase tau Kabar Bae itu pa ngoni. Dorang kase tau itu deng kuasa Roh Kudus yang dari sorga. Kong yang dorang kase tau itu, itu yang malaekat-malaekat me suka cari tau.