Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 13:8 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

8 Baryesus pe nama dalam bahasa Yunani, Elimas, yang pe arti tukang tiop-tiop. Baryesus malawang pa Barnabas deng Saulus, dia berusaha la gubernur itu tara percaya pa Yesus.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 13:8
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abis dari Yesus pe tampa tinggal, Andreas capat-capat pigi pa dia pe sudara Simon, kong dia bilang bagini pa dia, “Simon, torang so baku dapa deng Mesias, yang torang ada tunggu-tunggu itu, Dia itu Raja yang Tuhan Allah janji mo kase slamat pa manusia.”


Waktu gubernur dapa lia itu, dia jadi percaya pa Tuhan. Dia me taherang-herang deng ajaran tentang Tuhan itu.


Tapi waktu Galio so jadi gubernur di daera Akhaya, orang-orang Yahudi baku kompak kong tangka pa Paulus, turus dorang bawa pa dia di pengadilan.


Jadi, kalu Demetrius deng dia pe tamang-tamang tukang karja mo tudu pa sapa-sapa, lebe bae dorang bawa masala itu di pengadilan atau pa gubernur. Di sana baru dorang bisa bilang apa yang dorang tudu.


Mulai dari situ, Tuhan Allah pe firman lebe tamba tasiar, kong orang-orang di Yerusalem yang percaya pa Tuhan Yesus lebe tamba banya. Imam-imam Yahudi me banya yang jadi percaya pa Yesus.


Di kota itu, ada satu orang dia pe nama Simon. Dia itu so lama jaga pake tiop-tiop, sampe biking orang-orang di daera Samaria taherang-herang pa dia. Dia biking diri sama deng dia itu paling hebat.


Di kota Yope, ada orang percaya satu yang pe nama Tabita. Dalam bahasa Yunani dia pe nama Dorkas. Tabita itu orang yang percaya pa Yesus. Dia jaga biking hal-hal bae deng jaga tolong pa orang-orang yang susa.


Ngana masi inga carita Yanes deng Yambres, to? Dulu, dorang dua malawang pa nabi Musa. Itu sama deng orang-orang yang suka tipu parampuang-parampuang itu, dong malawang ajaran yang butul tentang Yesus. Orang-orang itu pe pikiran so rusak deng dong pe percaya pa Yesus so tara butul.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ