Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 11:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

3 Dorang bilang pa Petrus, “Petrus, bikiapa kong ngana pigi di orang-orang bukang Yahudi pe ruma? Ngana me makang sama-sama deng dorang lagi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 11:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di situ me ada orang-orang agama Yahudi dari aliran fanatik yang pe nama Farisi. Waktu dorang lia Yesus makang sama-sama deng orang-orang yang orang anggap berdosa itu, dorang bilang pa Yesus pe murit-murit, “Cis, bikiapa kong ngoni pe Guru makang sama-sama deng tukang-tukang tagi pajak deng orang-orang berdosa yang laeng?”


Di situ ada lagi orang-orang Yahudi dari aliran fanatik yang pe nama Farisi, deng guru-guru agama Yahudi yang ahli lima kitab Musa. Waktu dorang lia Yesus di situ, dorang bafeto bagini, “Cis, Orang ini batamang deng orang-orang berdosa, baru makang sama-sama deng dorang.”


Waktu masi pagi-pagi skali, dorang bawa pa Yesus dari imam basar Kayafas pe kintal ruma antar di gubernur Roma pe istana. Tapi orang-orang agama Yahudi sandiri tara maso di situ karna gubernur itu bukang orang Yahudi. Barang, kalu iko agama Yahudi pe aturan, dorang mo jadi berdosa kalu ada sama-sama deng orang yang bukang agama Yahudi, kong orang agama Yahudi yang jadi najis itu sabantar so tara bole makang pa dong pe hari raya Paska.


Pe dengar itu, Petrus minta pa dorang supaya tinggal satu malam di situ dulu. Dia pe beso, Petrus basadia kong pigi sama-sama deng dorang tiga itu. Ada babarapa orang percaya dari kota Yope me iko pa dia.


Turus Petrus bilang pa dorang samua bagini, “Sudara-sudara! Ngoni sandiri so tau to, kalu mo iko torang orang Yahudi pe biasa, torang tara bole batamang deng ngoni karna ngoni bukang orang Yahudi. Torang me tara bole pigi pa ngoni pe ruma karna samua itu torang anggap najis. Tapi samua itu Tuhan Allah so kase tau pa kita, tarada orang yang najis pa Tuhan Allah pe muka.


Jadi, ngana suru suda orang pigi di Yope la ambe pa Simon yang orang jaga pangge pa dia Petrus. Dia ada tinggal di satu orang pe ruma, orang itu me nama Simon. Dia pe ruma di pinggir pante. Dia pe karja jaga biking bersi binatang pe kuli.’


Pe bilang bagitu, Petrus suru baptis pa dorang dalam nama Yesus Kristus. Abis itu, dorang minta pa Petrus tinggal babarapa hari lagi sama-sama deng dorang.


Tapi skarang kita tulis pa ngoni ini, kita pe maksut itu, jang ngoni batamang deng orang yang mangaku dia itu tong pe sudara yang percaya, padahal dia salalu biking hal-hal jahat ini: baseks sabarang, golojo orang pe barang kong mau ambe, jaga semba pa dia pe puji-puji, jaga bicara tara bae tentang orang laeng, jaga mabo-mabo, atau yang jaga rampas orang pe barang. Deng orang yang macam bagitu, ngoni tara bole batamang, apalagi mo makang sama-sama.


Karna bagini: dia pe biasa dudu makang sama-sama deng sudara-sudara bukang Yahudi yang so percaya pa Yesus. Tapi bagitu orang-orang Yahudi yang Yakobus utus datang dari Yerusalem, Petrus bajao dari orang percaya yang bukang Yahudi itu. Dia so tara makang sama-sama deng dorang lagi, barang dia tako pa dorang orang Yahudi yang suka paksa samua orang percaya dapa sunat.


Jadi kalu ada orang datang kase tau pa ngoni ajaran yang tara sama deng Yesus Kristus pe ajaran, jang ngoni tarima pa dia di ngoni pe ruma deng jang kase salam pa dia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ