Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Kisah Para Rasul 10:2 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

2 Dia ini rajin iko Tuhan Allah pe mau. Dia deng dia pe keluarga jaga semba pa Tuhan Allah. Dia jaga bantu pa orang-orang Yahudi yang susa deng dia me rajin berdoa pa Tuhan Allah.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Kisah Para Rasul 10:2
51 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bagitu lagi deng orang karja yang tarima doi mas dua tas. Dia kase putar doi itu, kong dia dapa untung doi mas dua tas lagi.


Abis itu, Yesus bilang umpama satu pa Dia pe murit-murit supaya dorang turus-turus berdoa pa Tuhan Allah deng jang dong ilang smangat untuk minta tolong pa Dia.


Waktu itu di Yerusalem, ada satu orang dia pe nama Simeon. Dia itu hidup butul pa Tuhan Allah pe muka deng dia dengar-dengaran pa Tuhan Allah. Deng dia ada tunggu waktu yang nanti Tuhan Allah mo kase slamat pa bangsa Israel. Kong Roh Kudus salalu sama-sama deng dia.


Dorang bilang pa dia, “Bagini, bapa. Torang pe komandan kompi bapa Kornelius, suru torang datang kamari. Dia hidup butul pa Tuhan Allah pe muka deng jaga semba pa Tuhan Allah. Kong samua orang Yahudi bilang dia itu orang bae-bae. Kong baru saja, Tuhan Allah pe malaekat kudus suru pa dia la undang pa bapa pigi pa dia pe ruma, supaya dia bole dengar apa yang bapa bilang.”


Turus dia bilang pa kita, ‘Kornelius, Tuhan Allah so dengar samua ngana pe doa deng Dia so lia ngana jaga bantu pa orang-orang susa.


Tapi, Tuhan Allah tarima samua orang dari samua suku bangsa yang tako pa Dia deng yang jaga biking yang butul pa Dia pe muka.


Kornelius haga pa malaekat itu deng rasa tako skali, kong dia bilang, “Ada apa bapa?” Malaekat itu bilang pa dia, “Tuhan Allah so dengar ngana pe doa, deng Dia so lia samua yang ngana so bantu pa orang-orang susa. Tuhan Allah tetap inga yang ngana so biking itu.


Abis bilang bagitu, malaekat itu langsung kase tinggal pa Kornelius. Turus Kornelius pangge pa dia pe orang karja dua orang deng tentara satu yang jaga kawal pa dia. Tentara itu me jaga iko Tuhan Allah pe mau.


Dia yang mo kase tau Tuhan Allah pe Kabar Bae pa ngana. Kabar Bae itu yang mo kase slamat pa ngana deng ngana pe keluarga samua.’


Pe dengar itu, Paulus badiri. Dia kase kode pake dia pe tangan pa orang-orang yang ada di situ la dorang badiam. Turus dia bilang pa dorang, “Sudara-sudara orang Israel deng orang-orang laeng yang jaga semba pa Tuhan Allah, coba ngoni dengar dulu pa kita!


Sudara-sudara orang Israel, Abraham pe turunan, deng ngoni yang bukang Yahudi tapi jaga semba pa Tuhan Allah, pa torang samua ini, Tuhan Allah so kase tau Dia mo kase slamat pa manusia dari dosa-dosa.


Tapi orang-orang Yahudi malawang pa Tuhan pe Firman. Dorang pengaru pa pejabat-pejabat di kota itu deng pa parampuang-parampuang kaya yang baibada supaya dorang siksa pa Paulus deng Barnabas kong user pa dorang dari daera itu.


Kapala ruma ibada di situ, dia pe nama Krispus. Dia deng samua orang yang ada pa dia pe ruma jadi percaya pa Tuhan Yesus. Bagitu lagi deng orang-orang laeng di Korintus, dorang dengar apa yang Paulus ajar kong percaya pa Tuhan Yesus. Abis itu, dorang samua kase dong pe diri untuk dapa baptis.


Waktu hari raya itu, banya orang agama Yahudi yang merantau di samua bangsa di dunia, datang di Yerusalem. Dorang itu yang rajin iko aturan agama Yahudi.


Di Damsyik, ada satu orang yang pe nama Ananias. Dia rajin iko aturan-aturan di lima kitab Musa. Samua orang Yahudi yang ada di situ tau dia itu orang bae-bae.


Turus, orang-orang yang dengar-dengaran pa Tuhan Allah ambe Stefanus pe mayat kong dong kubur. Dorang manangis deng rasa sedi skali.


Turus Tuhan bilang pa dia, “Ngana pigi suda di jalang yang pe nama Jalang Lurus kong cari Yudas pe ruma. Di situ ngana cari pa satu orang yang pe nama Saulus. Dia itu orang Tarsus, kong skarang dia sementara berdoa.


Abis itu, jemaat-jemaat di daera Yudea, daera Galilea deng daera Samaria hidup baku bawa bae-bae. Dorang pe percaya jadi kuat, kong dorang hidup deng rasa hormat pa Tuhan Allah. Roh Kudus kase smangat pa dorang, kong dorang lebe tatamba banya.


Di kota Yope, ada orang percaya satu yang pe nama Tabita. Dalam bahasa Yunani dia pe nama Dorkas. Tabita itu orang yang percaya pa Yesus. Dia jaga biking hal-hal bae deng jaga tolong pa orang-orang yang susa.


Sudara-sudara, ngoni musti berdoa turus-turus. Kong waktu ngoni mo berdoa, ngoni musti perhatikan bae-bae apa yang ngoni mo bilang dalam doa itu, deng bilang tarimakasi banya pa Tuhan Allah.


Kalu ada dari ngoni yang tara tau mana yang bae yang dia musti biking, dia musti berdoa tanya pa Tuhan Allah supaya Tuhan Allah kase tau. Barang, Tuhan pe hati bae, sapa saja yang minta pa Dia, Dia tara mara tapi pasti Dia kase.


Samua orang pasti akan tako pa Tuhan, kong puji deng hormat Tuhan pe nama. Barang cuma Tuhan saja yang kudus. Samua suku mo datang kong berlutut untuk semba pa Tuhan. Karna samua orang so lia apa yang Tuhan biking itu butul.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ