Ibrani 13:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara3 Ngoni me musti inga pa orang-orang yang ada di dalam penjara. Ngoni inga pa dorang, sama deng ngoni lagi ada sama-sama deng dorang di dalam penjara. Ngoni inga lagi pa orang yang dapa siksa, sama deng ngoni sandiri ada rasa siksa yang dong dapa itu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Sudara-sudara, karna Tuhan so kase Dia pe bae yang basar itu pa torang, jadi ini nasehat dari kita yang skarang ada di penjara gara-gara kita jaga biking apa yang Tuhan suru. Tuhan so pangge pa ngoni la iko pa Dia, jadi kita bilang pa ngoni supaya ngoni hidup butul sama deng yang pantas untuk orang yang so iko pa Dia.
Ngoni memang rasa kasiang kong so bantu pa orang-orang yang maso penjara karna percaya pa Yesus Kristus. Kong waktu orang rampas ngoni pe harta, ngoni tarima deng hati sanang saja, barang ngoni tau, nanti ngoni akan dapa harta dari Tuhan di sorga yang lebe bagus, kong harta itu akan tetap ada sampe slama-lamanya.
Kong ada lagi yang dapa lempar deng batu sampe mati, ada yang dapa potong deng gargaji sampe putus dua, turus ada lagi yang dapa potong deng parang. Kong ada lagi yang hidup babapinda, dong hidup susa skali, dong pe baju cuma dari domba pe kuli deng dari kambing pe kuli. Dorang hidup susa, menderita, deng dapa siksa lagi.