Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filipi 4:5 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

5 Kong biar suda samua orang bole lia ngoni pe kalakuang yang bae. Inga! So tara lama lagi Tuhan mo datang ulang.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filipi 4:5
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yesus bilang lagi, “Karna itu, inga bae-bae yang Kita bilang pa ngoni, tara usa ngoni hawater deng ngoni pe hidup, apa yang ngoni mo makang atau apa yang ngoni mo minum. Ngoni me tara usa hawater deng ngoni pe badan, apa yang ngoni mo pake. Ngoni tau ngoni pe hidup itu lebe penting dari apa yang ngoni mo makang deng minum. Deng ngoni pe badan itu lebe penting dari baju yang ngoni mo pake.


Jadi, ngoni tara usa hawater apa yang mo jadi beso, karna beso ada dia pe susa sandiri. Cukup suda susa yang ngoni so rasa hari ini, tara usa lagi bapikir hari beso pe susa.”


Yesus bilang lagi, “Jaga ngoni pe diri bae-bae, jang sampe ngoni cuma bapikir tentang pesta sasaja deng baminum sampe mabo, atau ngoni kase hawater tentang ngoni pe hidup hari-hari. Karna kalu ngoni pe pikiran macam bagitu, ngoni tara akan siap waktu Anak Manusia yang dari sorga datang tiba-tiba, itu sama deng binatang yang tiba-tiba takanal dodeso.


Orang yang tara sayang pa Tuhan, biar suda dia dapa kutuk. Maranata, Tuhan datang suda!


Tapi sebenarnya, deng ngoni ada masala saja di antara ngoni orang percaya, itu so kase tunju ngoni itu so sala skali. Jadi, kalu ada orang yang biking jahat pa ngoni biar tara ada dia pe alasan, atau ada yang kase foya pa ngoni la ambe ngoni pe barang, lebe bae ngoni tarima saja, tara usa bawa masala itu kamana-mana.


Jadi, kalu gara-gara makanang itu biking kita pe sudara yang percaya pa Tuhan jadi berdosa, itu sama deng kita so biking dia pe kaki tagate di batu kong jatu. Jadi lebe bae kita sama skali tara usa makang daging itu lagi selama kita hidup. Karna kita tara mau skali kita pe sudara jadi berdosa lagi gara-gara kita.


Samua orang yang iko lomba, kalu mau dapa hadia, dorang musti latihan bae-bae deng jaga diri bae-bae, biar hadia itu tara akan tahang sampe slama-lamanya. Tapi torang yang percaya pa Tuhan Yesus, torang nanti dapa hadia, kong hadia itu sampe slama-lamanya. Jadi, torang musti tahang diri.


Kita Paulus, minta pa ngoni supaya ngoni dengar bae-bae yang kita mo bilang ini. Ada dari ngoni yang bilang, kita tara barani togor karas pa ngoni waktu kita ada sama-sama deng ngoni. Kata, kita cuma barani togor karas waktu torang baku jao pake surat. Tapi skarang, sama deng Yesus Kristus pe sifat yang tara sombong deng tara kasar,


supaya jang ngoni capat bingung atau hawater kalu kage-kage ngoni dengar kata, Tuhan Yesus so datang ulang. Biar ada yang bilang kata, Roh Kudus yang kase tau, atau ada kabar bilang bagitu, atau dorang bilang kata, torang yang bilang lewat surat, jang dulu percaya, karna kabar itu tara butul.


Dorang tara bole kase tara bae orang pe nama deng tara bole baku malawang. Tapi dorang musti tara kasar deng salalu baku bawa bae-bae pa samua orang.


Kong jang torang pamalas bakumpul deng orang-orang percaya, sama deng babarapa orang percaya laeng jaga biking. Tapi mari suda torang bakumpul turus-turus la baku kase kuat torang pe percaya, lebe-lebe lagi karna torang tau Tuhan Yesus pe waktu mo datang ulang yang kedua kali so lebe dekat.


Barang, di Kitab Suci tatulis Tuhan Allah so janji bagini, “So tara lama lagi, Dia yang mo datang itu so mo datang, Dia so tara akan tunda-tunda lagi Dia pe waktu mo datang.


Yesus Kristus pe Roh yang ada pa nabi-nabi itu yang kase tau pa dorang tentang Dia mo dapa sengsara, deng abis itu dapa puji deng hormat. Jadi, nabi-nabi itu me cari tau lagi bagimana deng tempo apa itu mo jadi.


Hari kiamat so dekat. Karna itu, ngoni musti kuasai ngoni pe diri, deng ngoni pe pikiran musti tenang supaya ngoni bisa berdoa.


Yesus yang so kase tau pa kita tentang samua pasáng itu, Dia bilang bagini, “Butul, so tara lama lagi Kita akan datang!” Karna itu kita bilang, “Amin. Datang suda Tuhan Yesus!”


Abis itu, Yesus bilang bagini, “Inga e! Tara lama lagi Kita akan datang ulang. Jadi orang yang iko Tuhan pe pasáng di kitab ini, dorang itu paling sanang.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ