Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Korintus 3:3 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

3 Kong karna ngoni pe hidup yang bagus itu, jadi jelas pa samua orang, ngoni ini hasil dari torang pe pelayanan kase tau tentang Yesus Kristus. Jadi torang bisa bilang, ngoni pe diri itu sama deng surat yang Yesus Kristus tulis sandiri. Dia tara tulis pake tinta, deng Dia tara tulis di batu, sama deng waktu Tuhan Allah kase aturan-aturan pa nabi Musa. Tapi ngoni jadi sama deng Yesus Kristus pe surat waktu Dia biking ngoni pe hidup beruba karna Roh Kudus bakarja di ngoni pe hati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Korintus 3:3
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kong Simon Petrus jawab, “Guru itu suda Mesias, Raja yang Tuhan Allah janji mo kase slamat pa manusia. Guru itu Anak Allah yang hidup!”


Jang ngoni anggap kita deng Apolos orang penting. Torang dua ini cuma orang-orang yang jaga biking apa yang Tuhan suru. Torang kase tau Kabar Bae tentang Yesus Kristus pa ngoni sampe ngoni jadi percaya. Torang cuma biking tugas yang Tuhan kase pa torang masing-masing.


Dia itu yang so biking torang mampo biking apa yang Dia suru, untuk kase tau Tuhan Allah pe janji yang baru pa orang-orang, janji antara Tuhan Allah deng manusia. Janji yang baru itu bukang bagantong dari apa yang so tatulis dalam aturan-aturan di lima kitab Musa, karna aturan-aturan itu kalu torang tara bisa iko samua, nanti waktu torang mati, torang tapisa deng Tuhan Allah slama-lamanya. Tapi janji yang baru itu bagantong dari Roh Kudus. Tuhan Allah kase Dia pe Roh pa torang, la torang ada kuasa iko Tuhan Allah pe mau, deng torang bole hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.


Memang janji yang lama itu Tuhan Allah tulis di batu kong kase pa nabi Musa, tapi orang tara mampo iko aturan-aturan itu jadi itu biking orang bisa mati tapisa deng Tuhan Allah. Tapi biar bagitu, Tuhan Allah pe kuasa yang hebat ada di aturan-aturan itu kong biking Musa pe muka basilau skali sampe orang Israel tara bisa haga pa Musa pe muka, biar lagi cahaya itu mulai ilang palang-palang sampe abis. Tuhan Allah pe kuasa bagitu hebat di aturan-aturan itu, jadi


Apa ada hubungan antara Tuhan Allah pe Ruma deng manusia pe tampa semba puji-puji? Tara ada hubungan! Torang orang-orang percaya, tong ini sama deng Tuhan Allah pe Ruma, karna Tuhan Allah yang hidup tinggal di torang pe hati. Itu sama deng Tuhan Allah janji dulu, kong skarang so jadi, “Kita mo tinggal sama-sama deng dorang, deng hidup deng dorang, kong Kita mo jadi dorang pe Tuhan Allah, deng dorang mo jadi Kita pe umat.”


Orang-orang itu sandiri bacarita, ngoni tarima bae-bae pa torang waktu torang bawa Kabar Bae pa ngoni. Dorang me carita bagimana sampe ngoni so kase tinggal ngoni pe puji-puji, kong so semba pa Tuhan Allah yang hidup deng yang butul,


“Tuhan Allah bilang bagini, ‘Nanti Kita mo biking janji yang baru deng dorang. Kita akan taru Kita pe aturan-aturan di dorang pe hati, deng tulis itu pa dong pe pikiran.’ ”


Jadi ini suda janji yang baru yang Kita akan biking deng orang-orang bangsa Israel nanti: Kita mo taru Kita pe aturan-aturan pa dorang pe pikiran, deng Kita mo tulis itu di dorang pe hati. Kita akan jadi dorang pe Tuhan Allah, deng dorang akan jadi Kita pe umat.


Jadi kalu dara deng abu binatang saja bisa kase bersi orang pe dosa-dosa, apalagi deng Yesus Kristus pe dara! Yesus Kristus so kase Dia pe diri sandiri pa Tuhan Allah jadi korban persembahan yang sempurna. Yesus Kristus jadi korban yang sempurna, barang Roh Kudus yang ada turus sampe slama-lamanya itu yang biking Dia mampo kase Dia pe diri bagitu. Dia pe dara itu yang kase bersi torang pe hati dari hal-hal yang tarada dia pe guna, supaya torang bole semba pa Tuhan Allah yang hidup.


Anak Manusia yang dari sorga bilang pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Efesus. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Manusia, yang pegang tuju bintang di tangan kanan, deng yang bajalang kuliling lia satu-satu tuju tiang lampu mas itu.


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Pergamus. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Manusia yang pegang parang muka-balakang tajam:


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Tiatira. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Allah, yang pe mata mamanyala sama deng api, deng yang pe kaki mangkilat sama deng tembaga yang ada bakar di api:


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Smirna. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Yang Pertama deng Yang Ahir, yang so perna mati, kong so hidup ulang:


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Sardis. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Anak Manusia yang punya tuju Roh dari Tuhan Allah, deng yang pegang tuju bintang itu: Kita tau samua yang ngoni jaga biking. Dari luar dapa lia ngoni pe hidup butul iko Kita pe mau, padahal yang sebenarnya tara bagitu. Itu sama deng dapa lia ngoni hidup padahal so mati!


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Laodikia. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari yang pe nama Amin, yang pe arti, Yang Butul, deng yang setia kase tau samua tentang Tuhan Allah, deng samua yang Dia bilang itu butul. Kong Tuhan Allah pake pa Dia untuk biking samua-samua yang ada di dunia ini:


Jadi dengar bae-bae apa yang Tuhan Allah pe Roh kase tau pa jemaat-jemaat.”


Anak Manusia yang dari sorga bilang lagi pa kita, “Yohanes, tulis suda untuk malaekat yang jaga pa jemaat di kota Filadelfia. Ngana tulis bagini: Ini pasáng dari Yang Kudus deng Yang Butul, deng yang pegang kunci di raja Daud pe kerajaan. Kalu Dia buka pintu, tarada satu orang yang bisa tutu. Deng kalu Dia so tutu pintu, tarada satu orang yang bisa buka itu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ