Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Petrus 1:9 - Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

9 Barang, ngoni pe tujuan dari ngoni pe percaya itu, ngoni so dapa. Ngoni pe tujuan itu, ngoni dapa slamat dari dosa-dosa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Petrus 1:9
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tapi skarang Tuhan Allah so kase bebas pa ngoni dari dosa, jadi dosa so tara jadi ngoni pe tuang lagi. Deng ngoni so serakan ngoni pe diri jadi Tuhan Allah pe suru-suru. Dia pe untung, Tuhan Allah so biking ngoni jadi Dia pe umat yang hidup cuma biking Dia pe mau. Kong dia pe ahir kabawa, ngoni mo hidup deng Tuhan Allah slama-lamanya.


Orang tua dulu-dulu yang tadi kita so bilang itu tetap percaya pa Tuhan Allah sampe dorang mati. Waktu dorang masi hidup, memang dorang bolong tarima apa yang Tuhan Allah janji pa dorang. Tapi dorang yakin dong akan tarima itu, jadi bole kase sama deng dorang ada balia dari jao apa yang Tuhan Allah janji pa dorang kong dorang sambut itu. Kong sementara dorang tunggu Tuhan pe janji mo jadi pa dorang, dong jaga bilang dong pe diri di dunia itu sama deng tamu deng pendatang saja yang tinggal tara lama di dunia ini.


Jadi ngoni musti berenti biking samua hal yang tara bae deng yang jahat. Ngoni musti tarima Tuhan Allah pe firman deng hati yang tara sombong. Firman itu so ada di ngoni pe hati, kong punya kuasa untuk kase slamat pa ngoni.


Roh-roh itu, orang-orang mati pe roh yang waktu jaman Nuh dong tara dengar-dengaran pa Tuhan Allah. Waktu itu Nuh ada biking kapal basar. Sementara itu, Tuhan Allah tunggu deng sabar la manusia jaman itu mo ruba dong pe kalakuang yang tara bae, tapi dorang tara mau. Karna itu, waktu banjir basar datang, cuma delapan orang yang maso di kapal itu kong slamat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ