Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




یُوحنّا 8:24 - پنجابی نواں عہد نامہ نظرثانی شدہ چھپائی

24 ایس کر کے مَیں تُہانوں آکھیا پئی تُسی اپنے گُناہاں وِچ مرو گے کیوں جو جے تُسی نئیں مَنّو گے پئی مَیں اوہو آں تے تُسی اپنے گُناہاں وِچ مرو گے۔

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




یُوحنّا 8:24
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

کیوں جو بتھیرے میرے ناں اُتّے ایہہ آکھدے ہوئے آؤن گے پئی ”مَیں مسِیح آں۔“ تے بتھیریاں نُوں گُمراہ کر دین گے۔


بتھیرے میرے ناں اُتّے ایہہ آکھدے آؤن گے۔ پئی مَیں اوہو ای آں۔ تے بتھیریاں نُوں بُھلان گے۔


جیہڑا اِیمان لیاؤندا تے بپتِسمہ پاندا اے۔ سو ای نجات پاوے گا۔ تے جیہڑا اِیمان نئیں لیاؤندا۔ اوہ مُجرم کِیتا جاوے گا۔


اوس آکھیا خبردار۔ پئی دھوکھا نا کھاؤ۔ کیوں جو بتھیرے میرے ناں اُتّے آؤن گے تے آکھن گے پئی مَیں اوہو ای آں۔ تے ویلا آگیا اے۔ اوہناں دے مگر نا لگناں۔


ہُن اوس گلّ دے ہون توں پہلاں مَیں تُہانوں خبر دینا آں تاں جو جد ہوئے۔ تُسی مَنّوں پئی مَیں اوہ ای آں۔


جیہڑا اوہدے اُتّے اِیمان لیاؤندا اے۔ عدالت وِچ نئیں آؤندا جیہڑا اِیمان نئیں لیاؤندا عدالت وِچ ہُنے آگیا اے کیوں جو خُدا دے اِکلَوتے پُتر دے ناں اُتّے اوہ اِیمان نئیں لِیائیا اے۔


جیہڑا پُتر اُتّے اِیمان لیاؤندا اے سدا دی زِندگی اوہدی اے۔ پر جیہڑا پُتر نُوں نئیں مَندا اوہ تے زِندگی نئیں ویکھے گا سگوں خُدا دا قَہر اوہدے اُتّے رہندا اے۔


یِسُوع اوہنوں آکھن لگّا۔ مَیں جیہڑا تیرے نال بولنا آں اوہو ای آں۔


تَد اوس فیر اوہناں نُوں آکھیا مَیں جاناں آں۔ تے تُسی مَینُوں لَبّھو گے تے اپنے گُناہ وِچ مرو گے۔ جِتّھے مَیں جانا آں تُسی نئیں آسکدے۔


تَد اوہناں اوہنوں آکھیا تُوں ایں کون؟ یِسُوع اوہناں نُوں آکھیا۔ اوہ جیہڑا مَیں تُہانوں مُڈھوں دسدا آیا۔


ایس لئی یِسُوع آکھیا جد تُسی اِبنِ آدم نُوں اُچیاں کرو گے تَد تُہانوں پتا لگّے گا پئی مَیں اوہ آں تے ایہہ پئی مَیں اپنے ولّوں کُجھ نئیں کر دا آں۔ پر جیویں باپ مَینُوں سکھالیا مَیں ایہہ گلّاں کر دا آں۔


یِسُوع اوہناں نُوں آکھیا مَیں تُہانوں سَچ سَچ آکھنا آں۔ ایدوں پہلاں پئی ابرہام سی مَیں آں۔


تے کِسے دُوجے توں نجات نئیں اے ایس لئی پئی اسمانوں ہیٹھاں بندیاں نُوں کوئی ہور ناں دِتّا نئیں گیا۔ جِہدی راہِیں اسی نجات پا سکیئے۔


خبردار اوس آکھن والے توں نا مُکّرو۔ کیوں جو جد اوہ لوک زمین اُتّے ہدایت کرن والے توں مُکّر کے نا بچ سکے۔ تے اسی اسمان اُتّوں ہدایت کرن والے توں مُنھ موڑ کے کِیویں بچاں گے۔


تے اینی وڈّی نجات توں بے پرواہ رہ کے اسی کِیویں بچ سکنے آں۔ جِہدا بیان پہلاں خُداوند دی راہِیں ہویا۔ تے سُنن والیاں توں سانُوں پَکّی طرح ثبُوت اَپڑیا۔


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ