Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱-یُوحنّا 5:7 - پنجابی نواں عہد نامہ نظرثانی شدہ چھپائی

7 تے رُوح ای گواہی دین والا اے۔ کیوں جو رُوح سچیائی اے۔

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱-یُوحنّا 5:7
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اوہ تے اجے پیا بول دا ای سی تے ویکھو اِک نُورانی بدّل اوہناں اُتّے چھاں کِیتی۔ تے بدّل وِچوں اِک اواز ایہہ آکھدی آئی پئی ”ایہہ میرا پیارا پُتر اے جِس توں مَیں خُوش آں۔ اوہدی سُنو۔“


پر جے کر اوہ تیری نا سُنے تے اپنے نال ہور اِک یا دو لے تاں جو دو یا تِنّ گواہاں دے مُنھوں ہر اِک گلّ ثبُوت ہو جائے۔


ایس کر کے تُسی جاؤ تے سارِیاں قوماں نُوں شاگِرد بناؤ۔ تے باپ تے پُتر تے پاک رُوح دے نال اُتّے اوہناں نُوں بپتِسمہ دیو۔


مُڈھوں کلام سی تے کلام خُدا دے نال سی تے کلام خُدا سی۔


اَے باپ اپنے ناں نُوں جلال دے۔ تَد اسمانوں اواز آئی پئی مَیں جلال دِتّا اے تے فیر وی جلال دیاں گا۔


یعنی سچیائی دا رُوح جِہنُوں دُنیا نئیں پا سکدی کیوں جو اوہ نا اوہنوں ویکھدی اے تے نا اوہنوں جاندی اے۔ تُسی اوہنوں جان دے ہو کیوں جو اوہ تُہاڈے نال رہندا اے تے تُہاڈے وِچ ہوئے گا۔


پر جدوں اوہ مددگار آوے گا جِہنُوں مَیں باپ ولّوں تُہاڈے کول گھلاں گا۔ یعنی سچیائی دا رُوح جیہڑا باپ ولّوں نِکلدا اے تے اوہ میری بابت گواہی دے گا۔


کیوں جو جیویں باپ اپنے وِچ زِندگی رکھدا اے اوسے طرح اوس پُتر نُوں وی دِتّا پئی اپنے وِچ زِندگی رکھّے۔


مَیں آں جیہڑا اپنے حق وِچ گواہی دینا آں تے باپ جِس مَینُوں گھلّیا اے میرے حق وِچ گواہی دیندا اے۔


یِسُوع جواب دِتّا جے مَیں اپنے آپ نُوں وڈیاواں تے میری وڈیائی کُجھ نئیں اے۔ پر میری وڈیائی میرا باپ کر دا اے جِہنُوں تُسی آکھدے ہو پئی اوہ ساڈا خُدا اے۔


سو جد اوہ خُدا دے سَجّے پاسے اُچّا کِیتا گیا تے اوس باپ کولوں پاک رُوح دا وعدہ پایا تاں اوس ایہہ جو تُسی ویکھدے تے سُندے ہو بخش دِتّا۔


تے اسی ایہناں گلّاں دے گواہ آں۔ تے پاک رُوح وی گواہ اے۔ جیہڑا خُدا اپنے مَنّن والیاں نُوں دِتّا۔


خُداوند یِسُوع مسِیح دا فضل تے خُدا دی مُحبّت تے پاک رُوح دی سنگت تُہاڈے سبھناں نال ہوندی رہے۔


اوس زِندگی دے کلام دی بابت جیہڑا مُڈھوں سی۔ تے جِہنُوں اساں سُنیا تے اپنیاں اَکھّیاں نال ویکھیا۔ سگوں چنگی طرح ویکھیا۔ تے اپنیاں ہتّھاں نال چُھوئیا۔


ایہہ اوہ اے جیہڑا پانی تے لہو دوہاں دی راہِیں آیا سی یعنی یِسُوع مسِیح نِرا پانی دے راہِیں نئیں۔ سگوں پانی تے لہو دو آں دی راہِیں۔


تے گواہی دین والے تَرے نیں رُوح تے پانی تے لہو تے ایہہ تَرے اِکّو گلّ وِچ رَلدے نیں۔


تے اوس ایہو جئے کپڑے پائے ہوئے نیں۔ جِنہاں اُتّے لہو چھِڑکیا ہویا اے۔ تے اوہدا ناں خُدا دا کلام اکھواؤندا اے۔


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ