Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱-کُرِنتھِیوں 6:11 - پنجابی نواں عہد نامہ نظرثانی شدہ چھپائی

11 تے کئی تُہاڈے وِچ اجیہے اے سن وی۔ پر تُسی خُداوند یِسُوع مسِیح دے ناں اُتّے تے ساڈے خُدا دے رُوح نال دھوئے گئے تے پاک ہوئے تے راستباز ٹھہرے۔

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱-کُرِنتھِیوں 6:11
52 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تے اوہناں نُوں آکھیا تُسی وی انگور دے باغ وِچ جاؤ تاں جو کُجھ حق ہوئے گا مَیں تُہانوں دیاں گا تے اوہ ٹُر پئے۔


مَیں تُہانوں آکھنا آں۔ پئی ایہہ بندے دُوجے نالوں ودِھیک نیک ہو کے اپنے گھر گیا۔ کیوں جو جیہڑا کوئی اپنے آپ نُوں اُچیاں کر دا اے۔ نِیواں کِیتا جائے گا۔ پر جیہڑا اپنے آپ نُوں نِیواں کر دا اے اوہ اُچّا کِیتا جائے گا۔


یِسُوع اوہنوں آکھیا اوہ جِس نہا لیا اے اوہنوں بِناں پَیر دھون دے ہور کُجھ لوڑ نئیں۔ پر بالکل پاک اے۔ تے تُسی صاف ہو پر سارے نئیں۔


پطرس اوہنوں آکھیا تُوں میرے پَیر کَدے نا دھوئیں گا۔ یِسُوع اوہنوں جواب دِتّا جے مَیں تینُوں نا دھوواں تاں میرے نال تیرا کوئی حِصّہ نئیں اے۔


[کیوں جو خُداوند دا فرِشتہ حوض اُتّے اُتر کے پانی ہلاؤندا ہوندا سی۔ پانی ہِلدیاں ای جیہڑا وی پہلاں اُتر دا سو اوہ شفا پاندا بھانویں اوہدی کوئی وی بیماری کیوں نا ہوندی۔]


تے اوسے دی راہِیں ہر اِک اِیماندار سارِیاں گلّاں توں بَری ہوندا اے۔ جِنہاں گلّاں توں مُوسیٰ دی شریعت نال تُسی بَری نئیں ہو سکدے سو۔


تے ہُن تُوں کیوں چِر لانا ایں؟ اُٹھ کھلو تے بپتِسمہ لے۔ تے اوہدا ناں لے کے اپنے گُناہاں نُوں دھو دے۔


پئی تُوں اوہناں دِیاں اَکھّیاں کھولیں۔ تاں جو اوہ ہنیریوں چانن ولّ۔ تے شیطان دے وَس توں خُدا ولّ مُڑن پئی گُناہاں دی مُعافی لین۔ تے اوہناں لوکاں وِچ جیہڑے میرے اُتّے اِیمان رکھن نال پاک ہوئے نیں وِرثہ لین۔


پر اوہدے فضل توں اوس چُھٹکارے دے سبّب جیہڑا مسِیح یِسُوع وِچ ہوندا اے۔ مُفت راستباز گِنے جاندے نیں۔


پر جیہڑا کمّ نئیں کر دا سگوں گُنہگار نُوں راستباز ٹھہران والے اُتّے اِیمان لیاؤندا اے۔ اوہدے لئی اوہدا اِیمان راستبازی گِنیا جاندا اے۔


سو جد اسی اِیمان توں راستباز ٹھہرائے گئے تے اسی اپنے خُداوند یِسُوع مسِیح دی راہِیں خُدا نال صُلح رکھیے۔


ہُن جد اسی اوہدے خُون نال راستباز ٹھہرائے گئے تے اوہدی راہِیں قَہر توں ضرُور ای بچائے جاواں گے۔


تے جِنہاں نُوں اوس اگّے توں مُقرّر کِیتا اوس اوہناں نُوں سدّیا وی۔ تے جِنہاں نُوں سدّیا اوہناں نُوں راستباز وی ٹھیرایا۔ تے جِنہاں نُوں راستباز ٹھیرایا اوہناں نُوں اوس جلال وی دِتّا۔


خُدا دے چُنیاں ہویاں نُوں کیہڑا الزام دے گا؟ ایہہ خُدا ای جیہڑا سَتی بناندا اے۔


خُدا دی اوس کلِیسیا نُوں جیہڑی کُرِنتِھس وِچ اے۔ یعنی اوہناں نُوں جیہڑے مسِیح یِسُوع دی راہِیں پاک کِیتے گئے تے پاک لوک ہون دے لئی سَدّے گئے نیں تے اوہناں ساریاں نُوں وی جیہڑے سبھنیں تھائِیں ساڈے تے اپنے خُداوند یِسُوع مسِیح دا ناں لَیندے نیں۔


پر تُسی اوہدے ولّوں یِسُوع مسِیح وِچ ہو جیہڑا ساڈے لئی خُدا ولّوں حِکمت ہویا یعنی راستبازی تے پاکیزگی تے مُکتی۔


تُسی جان دے ہو پئی جد تُسی غیر قوم سو۔ تے گُونگے بُتاں دے پِچّھے جیویں کوئی لے جاندا سی اوسے طرح جاندے سو۔


تَد وی ایہہ جان کے پئی بندہ شریعت دے کمّاں نال نئیں سگوں نِرا یِسُوع مسِیح اُتّے اِیمان لیاؤن نال راستباز ٹھہردا اے۔ اساں آپ وی مسِیح یِسُوع اُتّے اِیمان لیاندا۔ ایس کر کے پئی اسی مسِیح اُتّے اِیمان لیاؤن نال راستباز سمجھے جائیے نا شریعت دیاں کمّاں نال۔ کیوں جو شریعت دیاں کمّاں نال کِسے راستباز نئیں ٹھہرنا۔


تے ایہہ گلّ ظاہر اے۔ پئی شریعت دی راہِیں کوئی بندہ خُدا اگّے راستباز نئیں ٹھہردا۔ کیوں جو راستباز اِیمان نال جِیوندا رہے گا۔


ایس لئی شریعت مسِیح تِیکراں اپڑان لئی ساڈا اُستاد بنی۔ ایس کر کے پئی اسی اِیمان نال راستباز ٹھہرئیے۔


تے پاک کتاب نے پہلاں ای ایہہ جان کے پئی خُدا غیر قوماں نُوں اِیمان دی راہِیں راست باز ٹھہرائے گا ابرہام نُوں اگیتری ایہہ خُوشخبری سُنا دِتّی۔ پئی سارِیاں قوماں تیرے وِچ برکتاں پان گِئیاں۔


تاں جو اوہنوں کلام دی راہِیں پانی نال نوھا کے تے صاف کر کے پاک بنائے۔


کیوں جو تُسی پہلاں ہنیرا سو۔ ہُن خُداوند وِچ چانن ہو۔ سو چانن دے بچّیاں وانگر چلّو۔


پر بھراؤ! خُدا دے پیاریو ساڈا فرض اے پئی ہرویلے تُہاڈے ولّوں خُدا دا شُکر کریئے۔ کیوں جو خُدا مُڈھوں تُہانوں چُن لیا۔ پئی رُوح دی راہِیں پاک بن کے تے سچیائی اُتّے اِیمان لیا کے نجات پاؤ۔


تے فیر اسی سَچّے دِل تے پُورے اِیمان نال تے دِل دے الزام نُوں دُور کرن لئی دِل اُتّے چھٹّے مار کے تے بدن نُوں سُتھرے پانی نال صاف کر کے خُدا دے کول چلّئے۔


تے خیال کرو۔ پئی اوس بندے دی سزا کیڈی کُو ہوئے گی۔ جِس خُدا دے پُتر نُوں لتاڑیا اے۔ تے عہد دے لہو نُوں جِہدے نال اوہ پاک ہویا سی ناپاک جانیا تے فضل دے رُوح دی بے عِزّتی کِیتی۔


کیوں جو پاک کرن والے تے پاک ہون والے سارے اِک ای اصل توں نیں۔ ایس لئی اوہ اوہناں نُوں بھرا آکھن توں نئیں شرماؤندا۔


خُدا باپ دے اگیترے عِلم دے سببّوں رُوح دے پاک کرن نال تابعدار ہون تے یِسُوع مسِیح دا لہو چِھڑکے جان واسطے چُنے ہوئے نیں۔ فضل تے تسلّی تُہانوں مِلدی رہے۔


ایس کر کے پئی تُساں سچیائی نُوں مَن کے بھراواں نال سَچّی مُحبّت کرن لئی اپنیاں دِلاں نُوں پاک کِیتا اے۔ دِلوں جانوں آپو وِچ مُحبّت کرو۔


تے ٹھیک اوسے پانی وانگر بپتِسمہ وی یِسُوع مسِیح دے جی اُٹھن دی راہِیں ہُن تُہانوں بچاندا اے۔ اوہدے توں جِسم دی مَیل دُور کرنا نئیں پر چنگی نِیّت نال خُدا دا طالب ہونا مُراد اے۔


بچّیو! مَیں تُہانوں ایس کر کے لِکھنا آں۔ پئی اوہدے ناں سببّوں تُہاڈے گُناہ مُعاف ہوئے ہوئے نیں۔


تے یِسُوع مسِیح ولّوں جیہڑا سَچّا گواہ تے مُردیاں وِچوں جی اُٹھن والیاں دا پلیٹھا اے۔ تے دُنیا دے بادشاہاں دا حاکم اے۔ جیہڑا ساڈے نال مُحبّت رکھدا اے تے جِس اپنے خُون دی راہِیں سانُوں گُناہ توں خلاصی بخشی۔


مَیں اوہنوں آکھیا اَے میرے خُداوند تُوں ای جاندا ایں۔ اوس مَینُوں آکھیا ایہہ اوہ نیں جیہڑے اوس وڈّی مُصِیبت وِچوں نِکل کے آئے ہوئے نیں ایہناں اپنے کپڑیاں نُوں لیلے دے لہو وِچ دھوکھے چٹیاں کِیتا ہویا اے۔


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ