Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




۱-کُرِنتھِیوں 12:9 - پنجابی نواں عہد نامہ نظرثانی شدہ چھپائی

9 کِسے نُوں اوسے رُوح نال اِیمان تے کِسے نُوں اوسے اِک رُوح نال شفا دین دی نِعمت۔

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




۱-کُرِنتھِیوں 12:9
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

روگِیاں نُوں ولّ کرو مُردیاں نُوں جواؤ۔ کوڑھیاں نُوں پاک صاف کرو۔ بدرُوحاں نُوں کڈھو تُہانوں مُفت مِلیا اے مُفت ای دیو۔


مَیں تُہانوں سَچ آکھنا آں پئی جے کر یقِین کرو تے شک نا کرو تے تُسی نِرا ایہو ای نا کرو گے جیویں ہنجیر دے بُوٹے نال ہویا۔ پر جے ایس پہاڑ نُوں وی آکھو گے پئی اُٹھ تے سمُندر وِچ جا پَو تے ہو جائے گا۔


اوہ سپّاں نُوں چُک لین گے۔ تے جے کُجھ زہر والی شے پی وی لین تے اوہناں دا کُجھ نئیں وگڑے گا۔ اوہ روگِیاں اُتّے ہتّھ رکھن گے۔ تے اوہ چنگے ہو جان گے۔


تے اوہناں بتھیریاں بدرُوحاں نُوں کڈھ دِتّا۔ تے بتھیریاں روگِیاں نُوں تیل مَل کے ولّ کِیتا۔


اوس تھاں دے روگِیاں نُوں ولّ کرو۔ تے اوہناں نُوں ایہہ آکھو۔ پئی خُدا دی بادشاہی تُہاڈے نیڑے آئی اے۔


تے اوہناں نُوں خُدا دی بادشاہی دی منادی کرن نُوں تے روگِیاں نُوں تگڑا کرن نُوں گھلّیا۔


یعنی یِسُوع ناصری دی بابت پئی خُدا نے پاک رُوح تے قُدرت نال اوہنوں کِیویں مسَح کِیتا۔ اوہ تاں بھلیائی کر دا تے ابلیس دے سارے قابُو کِیتیاں ہویاں نُوں چَنگا کر دا پِھریا۔ کیوں جو خُدا اوہدے نال سی۔


ایتھوں تِیکر پئی لوک اپنیاں روگِیاں نُوں لیاؤندے۔ تے پلنگاں تے مَنجِیاں اُتّے رکھدے سن ایس لئی پئی پطرس جد آوے اوہدا پر چھاواں ای اوہناں وِچوں کِسے اُتّے پَے جاوے۔


تے خُدا نے کلِیسیا وِچ وَکھو وَکھ بندے مُقرّر کِیتے۔ پہلے رسُول دُوجے نبی ترِیجے اُستاد فیر کراماتاں وکھان والے۔ فیر بیماریاں ولّ کرن والے۔ مدد کرن والے۔ انتظام کرن والے۔ وَن سَووَنِیاں زباناں بولن والے۔


کِیہ ساریاں نُوں چَنگیاں کرن دی قُوّت مِلی ہوئی اے؟ کِیہ سارے وَن سَووَنِیاں بولیاں بولدے نیں؟ کِیہ سارے ترجمہ کر دے نیں؟


تے جے مَینُوں نبُوّت مِلے تے ساریاں بھیتاں تے سارے عِلم دی واقفی ہوئے تے میرا اِیمان ایتھوں تِیکر پَکّا ہوئے۔ پئی پہاڑاں نُوں ہٹا دیاں۔ تے مَیں مُحبّت نا رکھاں تے مَیں کُجھ وی نئیں۔


تے ایس کر کے پئی ساڈے وِچ اوہو ای اِیمان دی رُوح اے۔ جِہدی بابت لِکھیا اے۔ پئی مَیں اِیمان لیایا تے ایس لئی بولیا۔ سو اسی اِیمان وی لیاؤنے آں تے ایسے لئی آکھنے آں۔


کیوں جو تُہانوں اِیمان دی راہِیں فضل نال ای نجات مِلی اے۔ تے ایہہ ساڈے ولّوں نئیں پر خُدا دی بخشِش اے۔


اوہناں اِیمان دی راہِیں بادشاہیاں جِت لَیاں۔ نیکی دے کمّ کِیتے وعدے دِیاں شیواں نُوں لے لیا شیراں دے مُنھ بند کِیتے۔


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ