Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Jacques 1:1 - Kálara Zyɛ̌m Edwán é mpʉ̌n

1 Jacques, syɛl mosa mo Zyɛm bé e Da Yesʉs-Krɨst ó lé etile bɨn kalara nwa. Me esoho bɨn, bʉr o moveh ewʉm e moba mo Zyɛm, mu si myɛʼa, jala si nwaʼ nyiwɛh ɛ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kálar Nzyɛ̌m : Ejwán é Sáá

1 Yé ó mɛm Jacques, syɛ̂l mesâ mé Nzyɛ̌m le Tî Yésʉs-Krîst ó dí ecɛma bɨ́n mekaná mâ. Me lɨ́ esoho bɨ́n, bʉr o ménzweh kám e mebá mû mingbɛhá míngbɛhá ɨ́ sí yɨ́yɛ̂h bá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Jacques 1:1
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mɛm, Pyɛr, lʉmlʉ mo Yesʉs-Krɨst ó lé etile bɨn kalara nwa. Me etile ó, bʉr o Zyɛm a pɛh, baa mu ojyoo, mu si myɛʼa, jala lal Pɔŋtos bé e waa Galat, e waa Kapadosia, ndwe e waa Azia, ka kɛl waa Bitini ɨ.


OYʉden ze taare lé edîila paʼra wɔɔ ó: «Nye óto wâʼ yɛɛ nko, é mbi ndɨ ó, bɨna bé aŋa ka bee ga nye e? Zê nye óto le eyeʼle oYʉden mu si myɛʼa, jala lal Grɛs ba ɛ? Zê nye óyeʼle nteme bʉr o Grɛs ɛ?


Sol a be ó lé emɛʼle efie mo Etyɛn. É moho ngwar waa, bé ze taare lé etíile mbɛr Zyɛm wé a be Yerʉsalɛm ɨ. Ompʉn bɨbɛh, pɛʼ njɨ mɨlʉmlʉ, ze gbɛha é mɨlal mɨ Yʉda ndwe e Samari.


Tamamʉr, moveh ewʉm e moba mo kul ga yina, mé ejoʼo dweh ebee mpʉ Zyɛm ódira nkɛʼ waa ɛ. Bé edwiibɨ Zyɛm ó, moho e pum. OYʉden, bé ekʉ ka pur me ó njɨ ebe mbɛla ndɨ me lwɨŋla é leme e.


Bé a lomo be ó, bé toʼ e kalara nwa. Mɨlʉmlʉ bé e l'ocyɛb be efoʼ o Mbɛr-Zyɛm, obɨɔ ga! Bɨh bé etile ó, obuʼla o Antios, baa ndɨ abe oYʉden ɨ, le bʉr o lal Siria ndwe e baa o lal Silisia. Bɨh bé esoho bɨn!


Mɛm Pol, syɛl mosa mo Zyɛm, ndwe e lʉmlʉ mo Yesʉs-Krɨst ó lé etile go kalara nwa. Me esea syɛɛ yaa é l'efu e bʉr o Zyɛm a pɛh ɛ, ó me gbaʼ be nkul é monyʉl, ó bé jyɛʼɛ taa buʼo yɔɔ boo Zyɛm. Me elɛʼle be ocyecye ndɨ esa ó, mʉr dwaaba Zyɛm ɨ.


Jacques bé e Sefas ndwe e Yʉanes, bé ó b'a bul nyin é mih ó, bé ó ndɨ modwii mo sɔŋ é Mbɛr-Zyɛm tʉŋlʉ. Bé a si gʉa é l'ocyecye ó, Zyɛm a si lɛʼle me ncwɨncwɨa we, bé ntɔʼ bara e bɨh e Barnabas, lé elɛʼle bʉr ofih ó, bɨh e boo nɔɔ, bé a kʉ be ó e mpaʼra osyɛl o mosa mpwar. Bɨh ntɔʼ twe twii ó, bɨh bé óto boo bʉr o ndɨ abe oYʉden ɨ, bɛɛ, lé eto boo oYʉden.


Jɔʼ bé a sil lwib ɨ, Jacques ntɔʼ nʉa lwib. Nye ó: «Obɨɔ ga bam aa! Bɛŋɨ ga mogwal.


Mɛm Pol, syɛl mosa mo Yesʉs-Krɨst ó lé etile bɨn kalara nwa. Zyɛm a jebe me ó, me diʼe lʉmlʉ we, le ecyel me é syɛɛ ó, me toʼ le elɛɛ Mbɨambɨa Lɔɔ we.


É mɛn tɨ, bɨh e boo Pol, bé ze to mbɛr mo Jacques. Ocyɛb be efoʼ o mbɛr Zyɛm waa, bé ntɔʼ ze gwɨhla nteme tɨ.


ǃƗ mʉr si gwɨm sea e me nɛʼɛ, yé ekʉ jala ó, nye duʼo me. Gumo me ndɨ ɨ, gumo yaa ó syɛl mosa wam nteme, nye ódi ɨ. Waa nyiwɛh ósea e me e, Sɔŋ wam ókʉ seʼle nye.»


Yesʉs ze bɨha e be ó: «Me elɛɛ bɨn cyecye ó nɛɛ: bɨn bʉr o b'a du me é koo pihe e, é jɔʼ Mwan mo Mʉr ódi é dia taʼa ye é jɔʼ dɔnwa bɨsa bibyɛh ɛ, bɨn bé ódi é bɨdia bɨ taʼa bin ewʉm e bɨba. Bɨn bé ótiʼe moveh mo bwa b'Ɨzraɛl ewʉm e moba mɨlɔb.


Mɛm, Yʉd, syɛl mosa mo Yesʉs-Krɨst, ndɨ nteme mɨɔ mo Jacques ɨ, ó lé etile bɨn kalara nwa. Me etile ó, bʉr Zyɛm Sɔŋ a jebe ndwe le ekpɛl, baa ndɨ ebaʼlɔ é zyɛŋa wɔɔ boo Yesʉs-Krɨst ɨ.


Mɛm, Simɔn Pyɛr, ndɨ syɛl mosa mo Yesʉs-Krɨst, ndɨ nteme lʉmlʉ we e, ó lé etile bɨn kalara nwa. Me etile ó bʉr o b'a bi mbi buʼo bɨh ndɨ e ye e, buʼo ga yina e l'odime é mɨpaʼ mimyɛh. Bɨna bé a bi ga buʼo yaa ó, ebe syɛɛla mo Yesʉs-Krɨst yé a be cɨcyel ɨ. Nye ó Zyɛm ga wina le Tiʼbʉr ga wina.


Mɛm Pol, bɨh e Timote, osyɛl o mosa mo Yesʉs-Krɨst ó lé etile bɨn. Bɨh bé etile mɨsaŋ mɨ bʉr mimyɛh ndɨ é zyɛŋa wɔɔ boo Yesʉs-Krɨst, baa lé edi nkana Filipi ɨ. Bɨh bé etile nteme ó, obɔʼlʉ o mbɛr Zyɛm win tʉŋlʉ, bé e boo odiakɔn.


É l'etɔɔrʉ, bé e bʉr o bɨkul bɨfih, bé a de-de mode ó, lé epuhba mobo gumo gwar. Pie tɨʼ nɛʼɛ, Jacques ze lomo bʉr gʉ. É jɔʼ mɨlʉmlʉ mye myaa, myé a pyal ɨ, Pyɛr ntɔʼ dulo nyʉl, aka puhba mobo, bé e bʉr o Antios. Yé a pyal nye no ó, é bʉa nye a joʼo obuʼla bé a gwɨm tine bʉʉ bʉr ó, bé saʼ mpʉn ɨ.


Me a baabee nuu mʉr fih é sama mɨlʉmlʉ. Me a kʉ ka bee ó njɨ Jacques, waa ndɨ mɨɔ mo Da Yesʉs ɨ.


«Bé e nkul emɛʼle sa no, ebe, taare é molu pihe, ze pyal é muh é dobo lɨ, bʉr, bé eláa motie mo Moyiz é bɨnkana bibyɛh. Bé eláa me é mompah mɨnjwɨʼla é moho saba wiwɛh.»


É jɔʼ bé a pyal gʉʼ ɨ, bé ze bere é tiʼe toloŋo mbɛr bé a di ɨ. Bé a be ó: Pyɛr, Yʉanes, Jacques ndwe e Andreas, Filip ndwe e Tomas, Bartelemi ndwe e Mataos, Jacques, mwan mo Alfe, Simɔn, mʉr a jebɔ ó, Mʉr ndɨ ekamle e bʉr o lal ɨ, ndwe e Yʉdas, mwan mo Jacques.


Ntʉʼ mwan mo kabina nwaʼ ɛ? Ntʉʼ nyɔŋ we ndɨ die Maaria ɛ? Ntʉʼ nye ndɨ mɨɔ mo Jacques bé e Yoseb, ndwe e Simɔn, ka kɛl Yʉd ɨ?


Nye ze peble be mbo. É jɔʼ bʉr bɨbɛh, bé a be, bé mu é gʉʼʉʉ ɨ, nye ntɔʼ taŋle mpʉ Da a pɛʼ nye é mbɛr mɨmbʉʼ ɨ. Nye ó: «Toʼ, to lɛɛ ga Jacques bé e l'obuʼla ga bɨna no.» Nye ze laa, to é yʉʉ gumo.


Pie tɨ, me ze bee bim bʉr o b'a ŋmɛhɔ sitam yaa ɛ. Bé a be ó otɔɔyin nter e l'otɔɔyin mowʉm monâ e l'otɔɔyin onâ (144 000). Bʉr o b'a ŋmɛhɔ sitam yaa ɛ, bé a duho ó, é moveh mo bwa b'Ɨzraɛl mɨmɛh ewʉm e moba:


Tɨʼ ɨ Yerʉsalɛm, yé a be ó e l'oYʉden bé a be lé edwaabe Zyɛm ɨ. Bé a byɛl ó, é mɨlal mimyɛh ndɨ é si nwaʼ ɛ.


é l'efu ó, bɨn deʼ mode le monwoʼ é teble wam, é jwɨ̀ʼa me ójwɨɨ ɨ. Bɨn bé ódi é bɨdia bɨ taʼa bin, lé etiʼe moveh mo bwa b'Ɨzraɛl ewʉm e moba mɨlɔb.»


Filip bé e Bartelemi, Tomas bé e Mataos, mʉr a taare be nwɨa tœa ɛ, Jacques, mwan mo Alfe bé e Tade,


Saŋa zi eze pyal wâ, kolo l'apa taare. Ebulus bé e Pudens, e Linɔs, ndwe e Klodia bé e l'obuʼla bɨbɛh, bé esoho go.


Yé ó mɛm, Klodiʉs Lisyas, ó lé etile go, Tamamʉr Felik, Ngoman wih. Me esoho go.


Mataos, Tomas, Jacques, mwan mo Alfe, Simɔn, mʉr a jebɔ ó, Mʉr ndɨ ekamle e bʉr o lal ɨ,


Nye a si cyel é l'esama laa nteme ó, Andreas bé e Filip e Bartelemi ndwe e Mataos bé e Tomas e Jacques, mwan mo Alfe, ndwe e Tade bé e Simɔn, mʉr Kanan,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ