Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yʉanes 21:2 - Kálar Nzyɛ̌m : Ejwán é Sáá

2 Simon Pétrus, Thomas (waá bé jɨ́jébé “Égbâh” nyá), Natanaɛ̂l (mʉr Kanâ, sí Galilê), bwán mé Zebedê ndu e bʉ́ʉ́ ómpʉ́n mé Yésʉs obá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Kálara Zyɛ̌m Edwán é mpʉ̌n

2 Yé a be ó, bʉʉ bʉr é l'esama le ompʉn be, bé osi to é nkpah maŋ. Tɨʼ é sama yaa, yé a be ó Simɔn Pyɛr e Tomas (waa bé ejebe-jebe ó, Egbah ɛ), bé e Natanaɛl (mʉr Kana, lal Galɨle), ndwe e mɨsoho mo Zebede, ka kɛl bʉʉ ompʉn oba.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yʉanes 21:2
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Píe tɨ̂, Yésʉs nzě tô Kanâ, nkanǎ Galilê, nko nyé á liŋ medíbé menyoʼ yɨ́. Njwɨ́ʼ syɛ̂l mesâ mé Erôd á be ó tɨ̂. Mwân wé lɨ́ ebíle. Nye á be ó ɨ́ Kapernáʉm.


Píe tɨ̂, Philippe nzě tó beě Natanaɛ̂l. Nye e né ó: «Bɨ̌h bɨ́ bee mʉ̂r, waá Moyɨ̂z á boo cɛma ɨ́ lɔ̌b wé ɨ́ mekaná métié, maá ógwíha o mílɔ̌b bé á cɛma ɨ́ lɔ̌b wé má. Mʉr waá, nye ó dí Yésʉs, mwân mé Yóseb, mʉr Nazarɛ̂t.»


Thomas nzě lɛ́ɛ e né ó: «Tî wǎm! Nzyɛ̌m wǎm!»


Nó ó, Thomas bé á jɨjébe “Egbâh” nyá, á nze lɛ́ɛ e bʉ́ʉ́ ómpʉ́n ó: «Ncʉ̂ʼ gá ntémé, mɨná nzóo tô dwe gâ, mɨná gá le onɔ́ɔ́ bɨ́bɛ̂h.»


Lɨ́haá ó dí esimá lé ésôʼ Yésʉs á nyɛɛ sâ lɨ́, nye ɨ́ Kanâ, ɨ́ sí Galilê. Nye á lɛ̂ʼle nó ó, kûm nyé. Ompʉ́n bé ntɔ̂ʼ báʼǎ buú dyɛ̂ʼwo e né.


Jacques, bé e Yʉánɛs, bwán mé Zebedê, bé ntémé á be lɨ́ ejóʼo ékɛ̂n laá. Bé e Pétrus ó b'á syɛŋa mebô lɨ́ ebwâm byɛ̂l waá. Yésʉs nzě lɛ́ɛ e Simon ó: «Sá akpɛ́ɛ. Táare ɨ́ báánâ, go óbe ó ndul bʉr.»


Philippe bé e Barthélemy, Thomas bé e Matthieu (mʉr á be lɨ́ enʉǎ mɔnɨ́ tœ́a nyá), Jacques, mwân mé Alfê, Tadê,


Nye nzě laa, bá tô dóló, nzě beě Jacques, bé e mɨ́ɔɔ́ wé, Yʉánɛs, bwán mé Zebedê, bé osí syel byɛ̂l wɔ́ɔ́. Bé á be ó tɨ̂ʼ mindîndǐl lɨ́ ekomlo méntâm.


Píe melú mébá, nzɔɔ ebâ nzě syɛ́ɛ ɨ́ kwár Kanâ ɨ́ sí Galilê. Nyɔ̌ŋ mé Yésʉs á be ó tɨ̂.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ