Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yochanan 1:4 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

4 in im iz geven leben; un dos leben iz geven dos licht fun di mentshn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yochanan 1:4
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dos folk, vos iz gezesen in der finster, hot gezen a grois licht, un tsu di, vos zenen gezesen in a land un in shoten fun toit, far zei hot a licht oifgeshaint. (Yeshayah 9:1-2)


a licht tsu der baloichtung fun di umes (hooilem) un a herlechkeit far dain folk Yisroel. (Yeshayah 42:6)


hot Yeshua/Yehoshua gezogt tsu ir: ich bin di oifshteiung un dos leben; ver es gloibt in mir, afile ven er iz shoin geshtorben, vet er leben,


hot Yeshua/Yehoshua tsu zei gezogt: noch a kleine vaile iz dos licht tsvishen aich. geit zhe inem licht beshas ir hot es, kedei di fintsternish zol aich nisht iberfalen; un der, vos geit in der fintsternish, veist nisht vu er geit.


ich bin gekumen a licht in der velt arain, kedei yeder einer, vos gloibt in mir, zol nisht blaiben in der fintsternish.


zogt tsu im Yeshua/Yehoshua: ich bin der derech (Hashem) un der emes un dos leben; keiner kumt nisht tsum foter, achuts durch mir.


un dos iz dos mishpot: dos licht iz gekumen in der velt arain, un di mentshn hoben liber gehat di fintsternish vi dos licht; vail zeiere maisim zenen geven beiz.


vorem vi der foter vekt oif di toite un macht lebedik, azoi oich macht der zun lebedik vemen er vil.


vorem vi der foter hot leben in zich alein, azoi hot er oich gegeben dem zun, tsu hoben leben in zich alein;


dan hot Yeshua/Yehoshua vider tsu zei geredt, azoi tsu zogen; ich bin dos licht fun der velt; der, vos folgt mir noch, vet oif kein fal nisht leben in der fintsternish, nor vet hoben dos licht fun leben.


beshas ich bin in der velt, bin ich dos licht fun der velt.


az der Moshiach vet laiden, un az er, der ershter oiftsushtein techiyas hameysim, vet onzogen a licht tsum (Yiddishn) folk un tsu di umes (hooilem).


un ot azoi shteit take geshriben: der ershter mentsh, Adam, iz gevoren a lebedike zel (Bereshis 2:7); der Adam haachren tsu a lebedik machendikn Gaist.


vail alts, vos vert antplekt, iz licht. derfar zogt er: vach oif, du shlofendiker, un shtei oif fun di toite, un der Moshiach vet dich baloichten! (Yeshayah 60:1)


ven der Moshiach, undzer leben, vet nisgale veren, vet ir demolt oich nisgale veren mit im in koved.


dos, vos iz geven funem onhoib on, vos mir hoben gehert, vos mir hoben gezen mit undzere oigen, vos mir hoben batracht un undzere hent hoben ongerirt, vegen dem vort fun leben—


un dos leben iz antplekt gevoren, un mir hoben gezen un zogen eides un zogen aich on dos eibike leben, vos iz geven bai dem foter un hot zich bavizen tsu undz—


un dos dozike iz dos eides: az Hashem hot undz gegeben eibik leben; un dos dozike leben iz in dem zun zainem.


un er hot mir gevizn a shtrom fun vaser fun leben, klor vi kristol , vos iz aroisgegangen fun Hashems kisei hakoved un fun dem Lemele,


ich, Yeshua/Yehoshua, hob geshikt main malech, eides tsu zogen tsu aich di dozike zachn far di kehiles. ich bin der shoiresh un der tsemach (Yehoshua;Zecharyah 3:8; 6:11-12) fun Dovid (Yeshayah 11:1,10), der heler morgenshteren.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ