Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yaakovs briv 3:15 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

15 di dozike chochme kumt nisht arop fun oiben, nor iz erdish, gashmiesdik, taivlonish.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yaakovs briv 3:15
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un der Har hot geloibt dem umgerechtn farvalter, vail er hot klug geton; machmas di kinder fun der doziker velt zenen kliger in zeier dor vi di kinder fun dem licht.


vorem Hashem hot nisht geshikt zain zun in der velt arain, kedei tsu mishpeten di velt, nor kedei di velt zol durch im geratevet veren.


ir zent fun eier foter, dem Satan, un di shlechte glustungen fun eier foter vilt ir ton. er iz geven a retseyech fun onhoib on, un iz nisht geshtanen in dem emes, vail es iz kein emes in im nisht faran. ven er redt sheker, redt er fun dem, vos iz zain eigen, vail er iz a ligner, un der foter fun sheker.


un gezogt: du, velcher bist ful mit yeder chitrekeit un nidertrechtikeit, du zun fun dem taivl, soine fun yeder gerechtikeit, tsi vestu nisht oifheren tsu farkrimen di rechte vegen fun dem Har (Hashem)?


meinendik, az zei zenen kluge, hoben zei zich banarisht,


nor di narishe zachn fun der velt hot G‑t oisderveilt, kedei tsu farshemen di chachomim; un di shvache zachn fun der velt hot Hashem oisderveilt, kedei tsu farshemen di shtarke;


der natirlecher mentsh ober nemt nisht on dos (vos kumt) fun Hashems Gaist; vail es iz a narishkeit far im; un er ken es (gor) nisht farshtein vail es muz gemishpet veren oif a ruchniesdikn oifen.


vorem di chochme fun der doziker velt iz tipshes bai Hashem; vail es shteit geshriben: er fangt di chachomim in zeier chitrekeit; (Iyov 5:13)


vail ir zent noch alts fleishlech; vorem kol zman es iz do tsvishen aich kine un krigerai, zent ir den nisht fleishlech un lebt vi (poshete) mentshn?


vorem ot dos dozike iz undzer barimung, dos eides zogen fun undzer gevisen, az in kedushe un in oifrichtikeit far Hashem, nisht in fleishlecher chochme nor in Hashems chesed, hoben mir gelebt in der velt, un der iker bai aich.


ich forcht mich ober, tomer, vi di shlang hot farfirt Chavahn mit ir chitrekeit, velen eiere gedanken fardorbn veren fun der oifrichtikeit un loiterkeit legabe dem Moshiach.


zeier sof iz fardarbung, zeier G‑t iz der boich, un zeier rum iz in zeier charpe, zei denken (nor) fun erdishe zachn.


vos zain kumen iz loit der virkung fun dem Satan mit fil gvure un falshe otot un mofsim,


der Gaist ober zogt oisdriklech, az in shpetere tsaitn velen einike opfalen fun der emune, haltendik zich tsu farfirerishe gaister un taivlonishe lernungen


yede gute gob un yede shleymesdike matone iz fun oiben, un kumt arop fun dem foter fun licht, bai vemen es iz nisht faran kein farenderung oder a shoten fun a shine.


oib ober emitsn fun aich felt chochme, zol er beten bai Hashem, velcher git shefedik yedn einem un macht nisht tsu shand, un es vet im gegeben veren.


di chochme ober, vos iz fun oiben, iz koidem kol loiter, dan fridlech, basheiden, nochgebik, ful mit rachomim un gute peires, umparteyish, nisht tsvuakish.


di dozike zenen di, velche zunderen zich op, ba'alei guf, velche hoben nisht dem Gaist.


un di groise shlang iz aropgevorfen gevoren, der nachash hakadmoni, vos heist taivl un Satan, velcher hot farfirt di gantse bavointe velt; er iz aropgevorfen gevoren oif der erd, un zaine malochim zenen aropgevorfen gevoren mit im.


tsu aich ober zog ich, tsu di ibrike in Tiatira, tsu azelche, vos hoben nisht di dozike (falshe) lernung, velche kenen nisht di tifenishn fun dem Satan, vi men zogt; ich vel nisht varfen oif aich kein andere last.


zei hoben iber zich a Melech, dem malech funem tehom; oif loshen kodesh heist er Abaddon, un oif Grichish hot er dem nomen Apolyon (fardarber).


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ