Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 5:48 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

48 deriber zolt ir zain fulkum, vi eier himlisher foter iz fulkum.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 5:48
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ot azoi zol eier licht shainen far mentshn, kedei zei zolen zen eiere maisim tovim, un opgeben a loib tsu eier foter, vos iz in himel.


kedei ir zolt zain kinder fun eier foter, vos iz in himel. vail er lozt zain zun shainen oif beize un oif gute, un lozt regenen oif tsadikim un oif reshoiem.


un oib ir git op sholem nor eiere brider alein, vos tut ir do mer? tsi ton den di umes (hooilem) nisht oich dos zelbike?


zeit baremhartsik, azoi vi eier foter iz baremhartsik.


der talmid iz nisht iber dem Rebn; ven ober farfolkomt, vet yeder zain vi der Rebbe zainer.


tsuletst, brider, freidt zich, zeit shleymesdik, treist zich, hot achdes in eier machshove, lebt besholem; un der G‑t fun libe un sholem vet zain mit aich.


vorem mir freien zich, ven mir zenen shvach un ir zent shtark; dos dozike vintshn mir oich, ir zolt veren shleymesdik.


deriber, hobendik di dozike havtoches, gelibte, lomir zich reiniken fun yeder baflekung fun dem fleish un fun dem gaist, mesholem tsu zain kedushe in der moire fun Hashem.


tsulib dem bin ich, Poylos—der gefangener fun dem Moshiach Yeshua/Yehoshua far aich umes (hooilem)—


fun im darshenen mir, mazer zaiendik yedn mentshn un lernendik yedn mentshn mit yeder chochme, kedei mir zolen afershteln yedn mentshn vi shleymesdik inem Moshiach;


es git aich op sholem Epaphras, velcher iz fun aich, a knecht fun dem Moshiach Yeshua/Yehoshua, tomed ranglendik zich far eiertvegen in zaine tfiles, kedei ir zolt shtein fulkum un felik gevis in dem gantsn rotsn fun Hashem.


zol ober di savlones hoben a shleymesdike pule, kedei ir zolt zain shleymesdik un gants, es zol aich gornisht felen.


un yeder einer, velcher hot di dozike hofenung oif im, reinikt zich azoi, vi er iz rein.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ