Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 4:18 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

18 un vi er iz arumgegangen baim yam fun Galil, hot er gezen tsvei brider, Shim'on, vos men ruft im Petros, un Andrey zain bruder, varfen a nets in yam arain; machmas zei zenen geven fisherlait.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 4:18
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un ot di dozike zenen di nemen fun di tsvelf shlichim: der ershter Shim'on, vos men hot im gerufen Petros, un zain bruder Andrey; Yaakov ben Zavdai, un zain bruder Yochanan;


un Yeshua/Yehoshua iz avek fun dorten, un iz gekumen tsum yam fun Galil; un iz aroifgegangen oifen barg, un zich dort anidergezetst.


un ich zog dir oich: du bist Petros, un oif dem dozikn feldzn vel ich boien main kehile; un di toiern fun Sheol Tachtis velen zi nisht baikumen.


un er zogt tsu zei: kumt, folgt mir noch, un ich vel aich machen far fishers fun mentshn!


un er iz vider aroisgegangen fun di grenetsn fun Tsor, un iz gegangen durch Tsidon tsum yam fun Galil, inmitn fun di grenetsn fun di tsen shtet.


Shim'onen, vemen er hot oich a nomen gegeben Petros, un Andrey zain bruder, un Yaakovn un Yochanan, un Filiposn un Bar-Talmai,


noch dem hot Yeshua/Yehoshua zich vider bavizen tsu di talmidim baim yam fun Tiberias; un hot zich bavizen oif aza oifen:


noch dem iz Yeshua/Yehoshua avek oif der anderer zait fun dem yam fun Galil—yam Kinneret (Tiberias).


zogt tsu im einer fun zaine talmidim, Andrey der bruder fun Shim'on Petros:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ