Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 22:8 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

8 dan zogt er tsu zaine knecht: di chasene iz greit, di farbetene ober zenen es nisht vert geven.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 22:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un der kenig iz tsorendik gevoren; un hot geshikt zaine chaioles, un umgebrengt yene rotschim, un zeier shtot farbrent.


geit zhe ahin oif di gasn, vu di vegen sheiden zich, un vifel ir vet gefinen, zolt ir farbeten oif der chasene.


un Yeshua/Yehoshua hot tsu zei gezogt: tsi kenen den di unterfirers troiern, beshas der chosen iz mit zei? es velen ober kumen teg, ven der chosen vet fun zei avekgenumen veren, un demolt velen zei fasten.


di ober, vos zenen vert tsu dergreichen yene velt un techiyas hameysim, hoben nisht chasene, un veren nisht chasene gemacht;


deriber vacht in yeder tsait, un tut tfile, az ir zolt vertik zain tsu antrinen di dozike ale zachn, vos darfen geshen, un tsu shtein far dem Bar Enosh!


un redendik ofen mit dreistkeit, hoben Poylos un Bar-Nabba gezogt: es iz geven noitik, az tsu aich zol koidem kol geredt veren Hashems vort; nor vail ir farshtoist es un halt zich nisht far roe oif dem eibikn leben, ze, venden mir zich tsu di umes (hooilem).


kedei ir zolt gerechnt veren roe tsum kenigraich fun Hashem, far velchen ir laidt oich;


voil iz di, velche vashen zeiere kleider, kedei zei zolen hoben reshus tsum ets hachayim, un zolen arainkumen durch di toiern in der shtot arain.


nor du host in Sardes einike nemen, velche hoben nisht baflekt zeiere malbushem; un zei velen gein mit mir in vaisn; vail zei zenen roe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ