Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 22:4 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

4 hot er nochamol geshikt andere knecht, azoi tsu zogen: zogt di farbetene: ze, ich hob tsugegreit main sude; maine oksen un geshtopte kelber zenen shoin geshochten, un alts iz fartik; kumt oif der chasene!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 22:4
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

er hot vider geshikt andere knecht, mer vi di ershte; un zei hoben mit zei geton dos zelbike.


zei ober hoben zich derfun gornisht gemacht, nor zenen gegangen, einer in zain feld arain, un an anderer tsu zain mischar;


dan zogt er tsu zaine knecht: di chasene iz greit, di farbetene ober zenen es nisht vert geven.


un hot geshikt zain knecht in der sho fun der sude, tsu zogen tsu di farbetene: kumt, vail alts iz shoin greit!


nor ir vet bakumen gvure, ven der Ruach HaKoidesh vet kumen oif aich; un vet zain maine eides in Yerushalayim un in gants Yehude un in Shomron un biz tsum ek fun der erd.


un redendik ofen mit dreistkeit, hoben Poylos un Bar-Nabba gezogt: es iz geven noitik, az tsu aich zol koidem kol geredt veren Hashems vort; nor vail ir farshtoist es un halt zich nisht far roe oif dem eibikn leben, ze, venden mir zich tsu di umes (hooilem).


er (Hashem), vos hot nisht geshport zain eigenem zun, nor im gegeben far undz alemen, viazoi zhe vet er nisht mit im undz alts geben frai?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ