Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 20:24 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

24 un ven di tsen hoben dos gehert, zenen zei gevoren in kaas oif di tsvei brider.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 20:24
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

zogt er tsu zei: main kos vet ir take trinken; nor tsu zitsen oif main rechter zait, un oif main linker zait, iz nisht main zach tsu geben; es iz nor far di, far vemen es iz tsugegreit gevoren fun main foter.


un Yeshua/Yehoshua hot zei tsugerufen, un gezogt: ir veist, az di sorim fun di umes (hooilem) hershen iber zei, un di groise lait ton iber zei geveltikn.


un vi Yeshua/Yehoshua hot dos gezen, hot es im fardrosn, un er hot tsu zei gezogt: lozt di kleine kinder kumen tsu mir; farvert es zei nisht; vorem far zeiersgleichn iz dos kenigraich fun Hashem!


un ven di tsen hoben es gehert, hoben zei ongehoiben tsu veren in kaas oif Yaakovn un Yochanan.


un der Gabe fun der shul, beizerndik zich tsulib dem, vos Yeshua/Yehoshua hot geheilt um Shabbos, hot entferendik gezogt tsum oilem mentshn: es zenen faran zeks teg, in velche men zol arbeten; kumt zhe in di dozike un lozt zich heilen un nisht in tog fun Shabbos!


di libe iz savlonesdik, gnedik; di libe iz nisht mekane; di libe barimt zich nisht, blozt zich nisht on;


gornisht tuendik durch tsankerai oder puster gaive, nor anivesdikerheit haltendik einer dem andern vi greser fun zich alein;


oib ober ir hot bitere kine un tsankerai in eier harts, zolt ir zich nisht barimen, un zeit nisht falsh tsum emes.


punkt azoi, ir yungere, untertenikt zich tsu di zkeinem, un ale zolt ir zich onkleiden mit anivesdikeit einer legabe dem andern; vail Hashem shtelt zich antkegen di shtoltse, di nidrike ober git er chein. (Mishle 3:34)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ