Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 15:31 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

31 az der hamon hot zich gevundert, zeendik, az di shtume reden, di kalikes zenen gezunt, un di lome geien arum, un di blinde zen; un zei hoben opgegeben a shvach tsu dem G‑t fun Yisroel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 15:31
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un es zenen gekumen tsu im groise hamonim mentshn, vos hoben gehat mit zich lome, blinde, shtume, kalikes, un a sach andere; un hoben zei anidergevorfen far zaine fis, un er hot zei geheilt;


un oib dain hant oder dain fus farfirt dich tsum shtroichlen, hak im op, un varf im avek fun dir! es iz beser far dir araintsugein in dem leben lom oder hinkendik, vi tsu hoben beide hent oder beide fis un gevorfen tsu veren in dem eibikn faier arain.


un es zenen gekumen tsu im blinde un lome in Beis HaMikdash, un er hot zei geheilt.


un vi Yeshua/Yehoshua hot dos gehert, hot er zich gevundert, un hot gezogt tsu di, vos hoben nochgefolgt: beemes zog ich aich, bai keinem in Yisroel hob ich aza emune nisht gefunen.


un ven zei zenen aroisgegangen, ze, men hot gebrengt tsu im a shtumen, bazesen mit a beizn gaist.


un noch dem vi der beizer gaist iz aroisgetriben gevoren, hot der shtumer geredt. un di hamonim mentshn hoben geshtoint, un gezogt: noch keinmol iz azelches nisht gezen gevoren in Yisroel!


un ven di hamonim mentshn hoben dos gezen, hoben zei zich geforchten, un hoben opgegeben koved tsu Hashem, vos hot gegeben aza reshus tsu mentshn.


un er iz oifgeshtanen, un hot bald genumen dos bet un iz aroisgegangen far alemen, azoi az ale zenen geven oiser zich fun dershtoinung, un hoben geloibt Hashem, azoi tsu zogen: noch keinmol hoben mir azelches nisht gezen!


un zei zenen geven oiser zich fun shtoinen, un hoben gezogt: er hot alts voil geton; afile di toibe macht er heren, un di shtume reden!


un oib dain hant farfirt dich tsum shtroichlen, hak zi op! es iz beser far dir araintsugein in leben arain a kalike, vi tsu hoben daine beide hent un tsu gein in Gehinnom arain—in dem faier, vos lesht zich nisht ois, vu zeier vorem shtarbt nisht, un dos faier vert nisht farloshen. (Yeshayah 66:24)


nor ven du machst a simcha, lad ein oremelait, kalikes, lome, blinde,


un ven der knecht iz tsurikgekumen, hot er dos dertseilt dem Har zainem. demolt iz der bal habeis tsorendik gevoren, un hot gezogt tsu zain knecht: gei gich arois oif di gasn un geslech fun der shtot, un breng aher di oremelait un kalikes un blinde un lome!


un teikef umid iz er zeendik gevoren, un hot im nochgefolgt, loibendik Hashem; un dos gantse folk, vos hot dos gezen, hot opgegeben a shvach tsu Hashem.


un alemen hot ongechapt a moire; un zei hoben geloibt Hashem, azoi tsu zogen: a groiser novi iz oifgeshtanen tsvishen undz, un Hashem hot zich umgekukt oif zain folk.


zei hoben deriber tsum tsveitn mol gerufen dem mentshn, vos iz geven blind, un gezogt tsu im: gib op koved tsu Hashem; mir veisen, az der doziker mentsh iz a choyte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ