Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattityahu 13:19 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

19 ven emitser hert dos vort fun dem Malchus, un farshteit es nisht, kumt der nisht guter un raist ois dos, vos iz gezeit gevoren in zain hartsn. dos iz der, vos iz gezeit gevoren baim veg.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattityahu 13:19
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un oib der Satan traibt arois dem Satan, iz er nisht einik mit zich alein: vi azoi zhe vet zain kenigraich hoben a kiem?


un der, vos iz gezeit gevoren oif shteinike erter, dos iz der, vos hert dos vort, un nemt es glaich oif mit simcha;


un dos feld iz di velt; un der guter zomen, dos zenen di kinder fun dem Malchus; dos umkroit ober zenen di kinder fun dem nisht gutn;


un er iz arumgegangen in gants Galil, lernendik in zeiere shuln, un oisrufendik di Gute Besoire funem Malchus, un heilendik ale krankeitn un shlafkeitn tsvishen dem folk.


nor zol eier vort zain; yo, yo; nein, nein! un vos iz mer vi di dozike iz funem beizn.


un dos zenen di baim veg, vu dos vort iz gezeiet gevoren; un ven zei hoben es gehert, kumt glaich der Satan, un nemt avek dos vort, vos iz gezeiet gevoren in zei.


un ir zolt heilen di kranke in der zelbiker (shtot), un zogt tsu zei: dos kenigraich fun Hashem hot zich dernentert tsu aich!


un hot zei geshikt oistsurufen dos kenigraich fun Hashem un gezunt tsu machen di shlafe.


zogt Pilatus tsu im: vos iz emes? un hobendik dos gezogt, iz er vider aroisgegangen tsu di Yidn, un zogt tsu zei: ich gefin nisht kein shum shuld in im!


farvos farshteit ir nisht main reden? vail ir kent nisht heren dos vort mains.


un vi zei hoben gehert fun techiyas hameysim, hoben a teil zich oisgelacht; andere ober hoben gezogt: mir velen dich heren nochamol vegen der doziker zach.


oib ober es zenen shailes vegen verter un nemen in der toire eierer, zet ir alein dertsu; kein shoifet fun di dozike zachn vil ich nisht zain.


un ze, itst veis ich, az ir vet mer keinmol nisht zen main ponem, ir ale, tsvishen vemen ich bin arumgegangen, oisrufendik dos kenigraich fun Hashem.


un noch dem vi zei hoben im bashtimt a tog, zenen zei gekumen tsu im in gasthoiz arain in greserer tsol; vemen er hot derklert, eides zogendik vegen dem kenigraich fun Hashem, un oifvaizendik vegen Yeshuan/Yehoshuan fun torat Moshe un fun di neviim, fun indersri biz in ovent.


un azoivi zei hoben nisht gevolt hoben Hashem in zeier visen, hot Hashem zei ibergegeben tsu a fardorbenem farshtand, tsu ton dos, vos men tut nisht;


vorem dos kenigraich fun Hashem bashteit nisht in esen un trinken, nor in tsedokes un sholem un simcha inem Ruach HaKoidesh.


ober tsu di vidershpenike un vos zenen umgehorchzam tsum emes nor zenen gehorchzam tsu rishes—tsorn un grimtsoren;


mir, dem klenstn fun ale kedoishem, iz gegeben gevoren der doziker chesed, ontsuzogen tsu di umes (hooilem) di besoire fun Moshiachs nisht oisforshbarer ashires;


kedei ale zolen gemishpet veren, velche hoben nisht gegloibt dem emes, nor hoben gehat a voilgefelen in rishes.


tsulib dem muzn mir leigen mer acht oif di zachn, vos mir hoben gehert, tomer velen mir opfalen.


nisht vi Kayin, velcher iz geven fun dem beizn un hot geharget zain bruder. un farvos hot er im geharget? vail zaine maisim zenen geven beiz, zain bruders (maisim) ober zenen geven gerecht. (Bereshis 4:4-8)


mir veisen, az yeder einer, velcher iz geboiren gevoren fun Hashem, zindikt nisht; nor der, vos iz geboiren fun Hashem, hit zich op, un der nisht guter rirt im nisht on.


un mir veisen, az der zun fun der Oibershter iz gekumen un undz geshenkt a farshtand, kedei mir zolen derkenen dem vorhaftikn; un mir zenen in dem vorhaftikn, in zain zun Yeshua/Yehoshua HaMoshiach. dos iz der vorhaftiker G‑t un dos eibike leben.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ