Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Markos 11:9 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

9 un di, vos zenen gegangen forois, un di, vos zenen nochgegangen, hoben geshrigen: Hosanna! geloibt iz der, vos kumt inem nomen fun dem Har! (bruch haba beshem Hashem)

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Markos 11:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un zei fanandergeleigt oifen veg. un di hamonim, vos zenen gegangen forois far im, un vos hoben nochgefolgt, hoben geshrigen, azoi tsu zogen: Hosanna l'Ben Dovid! geloibt zol zain der, vos kumt in dem nomen fun dem Har. Hosanna b'meromim! (Tehillim 118:25-26)


machmas ich zog aich: fun itst on vet ir mich mer nisht zen, biz ir vet zogen: bruch haba beshem Hashem!


un a sach hoben oisgeshpreit zeiere malbushem oifen veg; un andere hoben oisgeshpreit tsvaign, vos zei hoben opgeshnitn oif di felder.


hoben zei genumen palmentsvaign, un zenen arois im antkegentsugein, un hoben geshrigen: Hosanna, bruch haba beshem Hashem, Melech Yisroel! (Tehillim 118:25) (gebentsht iz der, vos kumt inem nomen fun dem Har G-t, der Melech fun Yisroel).


un zei hoben a geshrei geton: avek, avek! oifhengen oif der boim im! zogt Pilatus tsu zei: dem Melech eiern zol ich oifhengen oif der boim im? hoben di hoipt koyanim geentfert: mir hoben nisht kein Melech achuts dem Caesar!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ