Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 9:12 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

12 der tog ober hot zich shoin ongehoiben tsu neigen; un di tsvelf zenen tsugekumen, un hoben gezogt tsu im: loz op dem oilem mentshn, kedei zei zolen avekgein in di arumike derfer un felder ibertsunechtiken un tsu gefinen shpaiz; vail mir zenen do oif an einzam ort.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 9:12
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un vi Yeshua/Yehoshua hot dos gehert, iz er fun dorten avek in a shifel, oif a midberyusdik ort einer alein. un ven di hamonim mentshn hoben es gehert, hoben zei im nochgefolgt tsufus fun di shtet.


er ober hot ir nisht geentfert kein vort. un zaine talmidim zenen tsugegangen un hoben im gebeten, azoi tsu zogen: shik zi avek; vail zi shrait undz noch!


un Yeshua/Yehoshua hot tsu zich gerufen zaine talmidim, un gezogt: ich bin inerlech gerirt iber dem hamon mentshn, vail zei zenen shoin drai teg mit mir un hoben nisht vos tsu esen; un ich vil nisht zei avekshiken fastendik, tomer velen zei oisgein oifen veg.


di hamonim ober hoben zich dervust, un hoben im nochgefolgt, un er hot zei oifgenumen, un geredt tsu zei vegen dem kenigraich fun Hashem, un di, vos hoben zich genoitikt in a refue, hot er geheilt.


er ober hot tsu zei gezogt: git ir zei tsu esen! hoben zei gezogt: mir hoben nisht mer vi finf broiten un tsvei fish; saidn mir zolen gein ainkoifen shpaiz far dem dozikn gantsn folk.


noch dem iz Yeshua/Yehoshua avek oif der anderer zait fun dem yam fun Galil—yam Kinneret (Tiberias).


vorem ich veis, az dos dozike vet oisfalen tsu main yeshue, durch eier mispalel zain un durch der hilf fun Yeshua/Yehoshua HaMoshiachs Gaist,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ