Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:32 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

32 un zei hoben gezogt einer tsum andern: tsi hot den nisht undzer harts gebrent in undz, beshas er hot mit undz geredt oifen veg, vi er hot undz oifgeefent di Kitvei (Hakoidesh)?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:32
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un on a moshal hot er tsu zei nisht geredt; un iz er geven mit zaine talmidim alein, hot er zei alts oisgeleigt.


demolt hot er oifgeefent zeier farshtand, maseg tsu zain di Kitvei (Hakoidesh);


der Gaist iz es, vos macht lebedik; dos fleish nutst tsu gornisht; di verter, vos ich hob geredt tsu aich, zenen Gaist, un zenen leben.


un noch dem vi zei hoben im bashtimt a tog, zenen zei gekumen tsu im in gasthoiz arain in greserer tsol; vemen er hot derklert, eides zogendik vegen dem kenigraich fun Hashem, un oifvaizendik vegen Yeshuan/Yehoshuan fun torat Moshe un fun di neviim, fun indersri biz in ovent.


vorem Hashems vort iz lebedik un energish un sharfer vi yede tsvei-sharfike shverd un dringt adurch biz tsum opsheiden fun nefesh un gaist, march un bein, un mishpeten di machshoves un tsilen fun dem hartsn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ