Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:29 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

29 un zei hoben im gebeten, un hoben gezogt: blaib bai undz, vail es halt shoin bald baim ovent, un der tog hot zich shoin geneigt! un er iz araingegangen tsu blaiben bai zei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:29
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un der Har hot gezogt tsu dem knecht: gei arois oif di vegen un ploitn un tsving zei araintsukumen, kedei main hoiz zol veren ful!


un a G-tsforchtike froi, miten nomen Lidia, a farkoiferin fun purpur, ois der shtot Tiatira, hot zich tsugehert; vos der Har hot ir oifgemacht dos harts tsu farnemen di reid fun Poylosn.


un zei hoben zich dernentert tsu dem dorf, vuahin zei zenen gegangen, un er hot zich gemacht, vi er volt gevolt gein vaiter.


un es iz geshen, beshasn aniderzetsen zich tsuzamen mit zei tsum tish, hot er genumen dos broit, gemacht a broche, hot es tsebrochen un gegeben tsu zei.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ