Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 24:21 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

21 mir ober hoben gehoft, az er iz dos, velcher hot gezolt oisleizen dos (folk) Yisroel. un oiser dem iz shoin haint der driter tog, zint di dozike zachn zenen geshen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 24:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

geloibt zol zain der Har, der G‑t fun Yisroel. vail er hot hazhgoche gehat un geshafen a yeshue far zain folk,


oich zi iz gekumen in der zelbiker sho, hot geloibt Hashem, un geredt vegen im tsu ale, vos hoben gehoft oif der oisleizung fun Yerushalayim.


deriber, ven zei zenen zich tsuzamengekumen, hoben zei im gefregt, azoi tsu zogen: Har, tsi vestu in der doziker tsait vider oifrichten dos Malchus tsu Yisroel?


tsi vilstu mich hargenen, azoi, vi du host nechtn geharget dem Mitsri?


un zei hoben gezungen a nai nigun, azoi tsu zogen: roe bistu tsu nemen dos seifer un tsu efenen zaine chsimes; vail du bist geshechten gevoren, un host oisgekoift far Hashem mit dain eigen blut di (mentshn) fun yedn sheyvet un loshen un folk un ume,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ