Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 2:51 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

51 un er iz aropgegangen mit zei un iz gekumen kein Natseret un geven untertenik tsu zei; un di muter zaine hot opgehiten di ale verter in ir harts.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 2:51
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un beshas er hot noch geredt tsu di hamonim mentshn, ze, zain muter un zaine brider zenen geshtanen indroisen, un hoben bagert tsu reden mit im.


nor Yeshua/Yehoshua hot entferendik tsu im gezogt: loz es itst tsu; machmas azoi geshikt zich far undz mekaiem tsu zain yede gerechtikeit. demolt hot er im gelozt.


un es iz geshen, in yene teg iz Yeshua/Yehoshua gekumen fun Natseret in Galil, un iz getoivelt gevoren in a mikveh fun Yochanan inem Yarden.


tsi iz er den nisht der stolier, Miryams zun, der bruder fun Yaakov un Yosi un Yehude un Shim'on? un tsi zenen den nisht zaine shvester do bai undz? un zei hoben geshtroichlt in im.


un men hot im gezogt, az Yeshua/Yehoshua fun Natseret geit farbai.


Miryam ober hot opgehiten ale di dozike reid un hot nochgetracht iber zei in ir harts.


un vi zei hoben alts mekaiem geven loit der toire funem Har (Hashem), hoben zei zich umgekert kein Galil, in zeier eigener shtot Natseret.


un er iz gekumen kein Natseret, vu er iz dertsoigen gevoren; un loit zain gevoinheit iz er Shabbos araingegangen in shul un hot zich oifgeshtelt tsu leienen.


un er hot tsu zei gezogt: zicher vet ir mir zogen dos dozike shprichvort: roife, heil dich alein! alts, vos mir hoben gehert, az es iz geshen in K'far-Nachum, tu oich do in dain fotershtot!


un untertenikt zich eins tsum andern in der yira funem Moshiach.


vorem dertsu zent ir barufen gevoren; vail oich Moshiach hot gelitn far eiertvegen, un ibergelozt a baishpil far aich, kedei ir zolt nochfolgen zaine fustrit;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ