Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukas 15:13 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

13 un in veinike teg arum hot der yungerer zun alts tsunoifgezamlt, un zich avekgelozt in a vait land arain; un dort farshvendt zain farmegn in an oisgelasn leben.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukas 15:13
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un der yungerer fun zei hot gezogt tsum foter: foter, gib mir dem cheilek farmegn, vos falt mir tsu! un er hot zei tseteilt dos hob un guts.


un ven er hot shoin gehat alts farbroicht, iz gevoren a shtarker hunger iber yenem gantsn lanadn; un er hot ongehoiben tsu laiden noit.


ven ober der doziker zun dainer iz gekumen, velcher hot fartsert dain hob un guts mit zoines, hostu geshechten far zainetvegn dos geshtopte kalb!


un er hot oich gezogt tsu di talmidim: es iz geven a geviser raicher mentsh, vos hot gehat a farvalter; un der doziker iz far im ongeklogt gevoren, az er farshvendt im zain farmegn.


es iz geven a raicher mentsh, vos hot zich gekleidt in purpur un in taiere laivnt, un hot gelebt tog ein tog ois in tainugim un voiltog;


itst ober inem Moshiach Yeshua/Yehoshua ir, vos zent amol geven vait, zent gevoren noent durch dem (kapore) blut fun dem Moshiach.


un iz gekumen un mevaser geven sholem tsu aich, di veite un sholem tsu aich, di nonte;


laidendik dem sachar fun umgerechtikeit; (zei), vos halten es far a taineg zich tsu lozen presen baitog, (zenen) flekn un felern, shikeren zich on hulien in zeiere shkorim, esendik (un trinkendik) mit aich;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ