Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filiper 4:14 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

14 doch hot ir gut geton dermit, vos ir hot gehat chavruseshaft mit mir in main laiden.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filiper 4:14
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

hot zain Har gezogt tsu im: voil! du guter un getraier knecht! bist geven getrai iber veinik, ich vel dich zetsen iber a sach; gei arain tsu dain Hars simcha!


vorem es iz zei voilgefelen, un zei zenen zeiere ba'alei choiv. vail oib di umes hooilem hoben a cheilek in zeiere ruchniesdike zachn, zenen zei mechayev zei tsu dinen in gashmiesdike zachn.


der, velcher vert gelernt in vort, zol zich teilen mit dem, vos lernt im.


vi es iz recht far mir dos dozike tsu denken vegen aich ale, vail ich trog aich in main harts, un ale zent ir onteilnemer mit mir in dem chesed un in maine keitn, in der farteidikung un in der bafestikung fun der Besoire Toive.


itst hob ich fun alem un (afile noch) a shefe; ich bin ongefilt, hobendik bakumen fun Epafroditusn dos, vos ir hot geshikt, a geshmakn reiech, a korben, vos iz ongenem un voilgefelen tsu Hashem.


az zei zolen ton guts, raich veren in maisim tovim, zain gute geber, greit tsu helfen;


teilvaiz zent ir gevoren a spektakl durch charpes un tsores, un teilvaiz durchn nemen an onteil mit di, vos zenen azoi bahandlt gevoren.


vorem ir hot gehat mitlaid mit di gefangene un mit freid ongenumen dos oisroiben fun eier hob un guts, visendik, az ir hot a greser farmegn, vos hot a kiem.


un fargest nisht tsu ton guts un oistsuteilen (tsu oremelait); vorem azelche korbones zenen voilgefelik tsu Hashem.


ich Yochanan, eier bruder un mitonteilnemer in di yesurim un Malchus un savlones fun Yeshuan/Yehoshuan, bin geven oif der indzel, vos heist Patmos, tsulib Hashems vort un dem eides zogen fun Yeshuan/Yehoshuan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ