Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Filiper 2:2 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

2 macht main simcha ful, az ir zolt denken dos zelbike, hobendik di zelbike libe, zaiendik einik, hobendik ein machshove;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Filiper 2:2
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ver es hot di kale, der iz der chosen; ober der fraind fun dem chosen, vos shteit un hert zich tsu tsu im, tut mit simcha zich freien iber dem chosens kol; ot di dozike freid maine iz derfilt.


di ale hoben einshtimik ongehalten in tfile ton, tsuzamen mit di froien, un Miryam Yeshuas muter un mit zaine brider.


un ven es iz gekumen der tog fun Shvues, zenen ale geven farzamlt oif ein ort.


un tog ois tog ein hoben zei zich geflaist tsu zain in Beis HaMikdash, un gebrochn broit fun hoiz tsu hoiz, un gegesen zeier shpaiz mit simcha un oifrichtikeit funem hartsn,


un durch di hent fun di shlichim zenen geshen a sach otot un mofsim tsvishen dem folk; un ale zenen geven tsuzamen in dem ulam shel Shloime.


hot achdes tsvishen zich. tracht nisht fun hoiche zachn, nor lozt zich arop tsu di nidrike. halt zich nisht far kein chachomim.


ich bet aich ober, brider, durch dem nomen fun undzer Har Yeshua/Yehoshua HaMoshiach, az ir zolt ale reden (eins un) dos zelbike, un az es zolen nisht zain tsvishen aich kein machloikes; nor az ir zolt zain bafestikt in dem zelbikn zin un in der zelbiker machshove.


tsuletst, brider, freidt zich, zeit shleymesdik, treist zich, hot achdes in eier machshove, lebt besholem; un der G‑t fun libe un sholem vet zain mit aich.


un ot dos hob ich geshriben, kedei ven ich vel kumen, zol ich nisht hoben kein troier fun di, vos ich darf zich freien mit zei; zaiendik betuech oif aich alemen, az main simcha iz eier alemens simcha.


un nisht bloiz mit zain onkumen, nor oich mit der nechome, mit velcher er iz getreist gevoren bai aich. un er hot undz dertseilt fun eier benkshaft, fun eier atsves, fun eier eifer far mir, azoi, az ich hob mich noch mer gefreidt.


alemol in ale maine tfiles far aich alemen—tfile tuendik mit freid—


festhaltendik dos vort fun leben, mir tsum rum inem tog fun dem Moshiach, az ich bin nisht umzist gelofen un hob nisht umzist gepratsevet.


vorem ich hob nisht keinem, vos iz glaich tsu im in Gaist, velcher zol virklech far aich zorgen.


ich bin mazer di Euodia, un bin mazer di Syntyche, az zei zolen zain einik in zeiere gedanken inem Har.


vorem hagam ich bin vait (fun aich) inem fleish, doch inem Gaist bin ich tsuzamen mit aich, freiendik zich un zeendik eier ordenung un di festkeit fun eier emune in dem Moshiach.


mir ober zenen mechayev tomed tsu danken Hashem far aich, brider, gelibte fun Hashem, vail fun onhoib on hot Hashem aich oisderveilt tsu yeshue in der kedushe funem Gaist un in der emune fun emes;


ich benk dich tsu zen, gedenkendik daine trern, kedei ich zol ongefilt veren mit simcha,


yo, main bruder, loz mich a hanoe hoben fun dir inem Har; derkvik main harts in dem Moshiach.


ich hob mich zeier gefreidt, az ich hob gefunen (einike) fun daine kinder gein inem emes, loit vi mir hoben bakumen a gebot fun dem foter.


kein gresere freid hob ich nisht, vi tsu heren, az maine kinder leben in dem emes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ