Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




a Tesaloniker briv 4:3 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

3 vorem dos dozike iz Hashems rotsn, eier heilikung, az ir zolt zich ophalten fun zoines;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




a Tesaloniker briv 4:3
47 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

machmas ver es vet ton dem rotsn fun main foter, vos iz in himel, der zelbiker iz main bruder, un shvester, un muter!


machmas fun hartsn kumen arois beize machshoves, merdereien, niufim, zoines, ganovot, falsh eides zogen, lesterungen.


ich ober zog aich, az yeder einer, vos sheidt zich fun zain vaib, achuts tsulib a fal fun zoines, macht er zi mezane tsu zain. un ver es hot chasene mit a grushe, der iz mezane.


nisht yeder einer, vos zogt tsu mir, Har, Har, vet araingein in Malchus Hashomaiem, nor der, vos tut dem rotsn fun main foter, vos iz in himel.


vorem ver es vet ton Hashems rotsn, der doziker iz main bruder, un shvester, un muter.


zogt Yeshua/Yehoshua tsu zei: main shpaiz iz, az ich zol ton dem rotsn fun dem, velcher hot mich geshikt, un tsu endiken zain verk.


ven emitser vil ton zain rotsn, vet er visen vegen der lernung, tsi zi iz fun Hashem, oder ich red fun mir alein.


nor tsu shraiben tsu zei, zich optsuhalten fun tume fun di opg‑ter, un fun zoines, un fun (dem fleish fun a beheime) vos iz dervorgn gevoren, un fun blut.


zich optsuhalten fun korbones tsu opg‑ter un fun blut un (fun fleish fun beheimes) dervorgene un fun zoines, fun velche oib ir vet zich ophiten, vet aich gein gut. sholem tsu aich.


un itst loz ich aich iber oif Hashems barot un tsum vort fun zain chesed, velcher hot di macht aich tsu derboien un aich tsu geben di yerushe tsvishen ale geheilikte.


oiftsuefenen zeiere oigen, az zei zolen zich umkeren fun der fintsternish tsum licht, un fun der macht funem Satan tsu Hashem, kedei zei zolen bakumen fargebung fun zind, un a yerushe tsvishen di, velche zenen geheilikt gevoren durch (derech Hashem) emune in mir.


zei zenen ongefilt gevoren mit yeder rishes, shlechtskeit, zoines, glustshafik taives gaitsikeit, beizvilikeit, ful mit kinah, merderai, krig, opnarerei, chitrekeit, rechiles,


un zeit nisht geglichen tsu der doziker velt, nor farendert zich durch der banaiyung fun eier gemit, kedei festtsushteln vos es iz Hashems guter un voilgefelener un folkomener rotsn.


ober itst, zaiendik bafrait fun der zind un zent gevoren knecht tsu Hashem, hot ir eier frucht tsu kedushe un tsum sof dos eibike leben.


fun im ober zent ir inem Moshiach Yeshua/Yehoshua, velcher iz far undz gevoren chochme fun Hashem, un tsedokes un kedushe, un geule;


nor tsulib zoines zol yeder (man) hoben zain eigen vaib, un yede froi ir eigenem man.


tomer, ven ich vel kumen, vet main G‑t mich dernideriken far aich, un ich vel troiern iber a sach, velche hoben shoin frier gehat gezindikt un nisht tshuve geton oif zeier tume un zoines un tseloznkeit, vos zei hoben getriben.


bashaimperlech, (klor) ober zenen di maisim fun dem fleish, velche zenen zoines, tume, oisgelasnkeit,


tsulib dem zolt ir nisht zain narish, nor ir zolt farshtein vos dem Har (Hashems) rotsn iz.


dinendik nisht bloiz farn oig, vi ir volt gevolt mentshn gefelen, nor vi Moshiachs knecht, vos ton Hashems rotsn funem hartsn;


derfar oich mir, fun dem tog on, ven mir hoben es gehert, oifheren mir nisht oif tfile tsu ton far eiertvegen un tsu beten, az ir zolt ongefilt veren mit der derkentenish fun zain rotsn in yeder chochme un ruchniesdiker farshtendikeit,


teit deriber op eiere eivrem, velche zenen oif der erd: zoines, tume, taive, beize glustung, un di geltgaitsikeit, vos iz avoide zore;


es git aich op sholem Epaphras, velcher iz fun aich, a knecht fun dem Moshiach Yeshua/Yehoshua, tomed ranglendik zich far eiertvegen in zaine tfiles, kedei ir zolt shtein fulkum un felik gevis in dem gantsn rotsn fun Hashem.


vorem ir veist (doch) vos far a geboten mir hoben aich gegeben durch dem Har Yeshua/Yehoshua.


az yeder einer fun aich zol visen vi tsu halten zain eigene keile in kedushe un mit koved,


zeit dankbar far alem; vorem dos iz Hashems rotsn inem Moshiach Yeshua/Yehoshua far eiertvegen.


un der G‑t fun sholem alein zol aich heiliken durch un durch; un zol eier gantser gaist un nefesh un guf opgehiten veren on a mum bai dem viderkumen fun undzer Har Yeshua/Yehoshua HaMoshiach.


mir ober zenen mechayev tomed tsu danken Hashem far aich, brider, gelibte fun Hashem, vail fun onhoib on hot Hashem aich oisderveilt tsu yeshue in der kedushe funem Gaist un in der emune fun emes;


velcher hot zich gegeben far undzertvegen, kedei undz oistsuleizen fun yeder rishes un tsu reiniken far zich an am segula, vos iz eiferik far maisim tovim.


vorem ir noitikt zich in savlones, kedei ven ir vet hoben geton Hashems rotsn, zolt ir bakumen di havtachah.


az es zol nisht zain kein noyef oder chelel, vi Esau, vos hot far an ein eintsike shpaiz avekgegeben zain bchoire.


zol aich machen shleymesdik in ale maisim tovim, tsu ton zain rotsn, virkendik in aich dos, vos iz voilgefelen far im durch Yeshua/Yehoshua HaMoshiachn, tsu vemen zol zain koved lolmei olamim. Omein.


di chasene zol gehalten veren taier fun alemen un dos bet—nisht baflekt; vorem di zunim un noyofem vet Hashem mishpeten.


loit dem foroisvisen (Roymer 8:29) fun G‑t dem foter, in heilikung fun dem Gaist, tsu gehorchzamkeit un bashpritsung mit dem blut fun Yeshua/Yehoshua HaMoshiachn: chesed tsu aich un sholem zol zich fil farmeren.


kedei nisht mer tsu leben loit di taives fun mentshn, nor loit Hashems rotsn di noch ibergeblibene tsait inem guf.


un di velt fargeit un di glustikeit derfun; ver ober es tut Hashems rotsn, der hot a kiem oif eibik.


di shrekevdike ober un umgloibike un umvirdike un rotschim un zunim un mechashfim un getsndiner un ale ligner, zeier cheilek vet zain in dem taich, vos brent mit faier un shvebl; dos iz der tsveiter toit!


indroisen zenen di klovim un di mechashfim un di zunim un di rotschim un di getsndiner, un yeder einer, velcher hot lib un iz oisek in sheker.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ