Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




a Tesaloniker briv 1:4 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

4 visendik, brider, gelibte fun Hashem, fun eier oisderveilung,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




a Tesaloniker briv 1:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tsu ale, vos zenen in Roym, gelibte fun Hashem, barufen (tsu zain) heilike: chesed tsu aich un sholem fun Hashem undzer foter un fun dem Har Yeshua/Yehoshua HaMoshiach.


vi er zogt oich in Hoshea: ich vel rufen dos, vos iz nisht main folk, main folk, un di nisht gelibte, gelibte.


loit vi er hot undz oisderveilt in im eider noch di velt iz bashafen gevoren, az mir zolen zain heilik un on a feler far im in libe;


kleidt zich on deriber, vi oisderveilte fun Hashem, heilike un gelibte, mit a harts fun rachmones, gutskeit, mit a niderik gemit, anove, savlones;


dermonen mir di pule fun eier emune un di bamiung fun eier libe un di savlones fun eier hofenung oif undzer Har Yeshua/Yehoshua HaMoshiach, far undzer G‑t un foter;


mir ober zenen mechayev tomed tsu danken Hashem far aich, brider, gelibte fun Hashem, vail fun onhoib on hot Hashem aich oisderveilt tsu yeshue in der kedushe funem Gaist un in der emune fun emes;


loit dem foroisvisen (Roymer 8:29) fun G‑t dem foter, in heilikung fun dem Gaist, tsu gehorchzamkeit un bashpritsung mit dem blut fun Yeshua/Yehoshua HaMoshiachn: chesed tsu aich un sholem zol zich fil farmeren.


derfar, brider, flaisikt zich noch mer fest tsu machen eier ruf un oisderveilung; vorem oib ir vet dos ton, vet ir keinmol nisht shtroichlen;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ