Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




a Korinter briv 3:16 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

16 tsi veist ir (den) nisht, az ir zent Hashems Heichal, un az der Gaist fun Hashem voint in aich?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




a Korinter briv 3:16
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

dem Gaist fun emes, vos di velt ken im nisht oifnemen, machmas zi zet im nisht un ken im nisht; ir kent im yo, vail er blaibt bai aich un vet zain in aich.


tsi veist ir den nisht, az vemen ir git zich iber vi knecht tsu gehorchen, zent ir knecht (fun dem), vemen ir gehorcht: oder fun zind tsum toit, oder fun gehorchzamkeit tsu tsedokes?


oder veist ir nisht, az mir ale, vos zenen getoivelt gevoren in der mikveh tsum Moshiach Yeshua/Yehoshua, zenen getoivelt gevoren in der mikveh tsu zain toit?


un oib der Gaist fun im, vos hot oifgevekt Yeshuan/Yehoshuan fun di toite, voint in aich, vet er, vos hot oifgevekt Moshiach Yeshuan/Yehoshuan, oich lebedik machen eiere shterbleche gufim durch zain Gaist, vos voint in aich.


ober ir zent nisht inem fleish nor inem Gaist, oib Hashems Gaist voint beemes in aich. un oib emitser hot nisht Moshiachs Gaist, gehert der doziker nisht tsu im.


oib emitser tseshtert Hashems Heichal, vet Hashem im tseshteren; vail Hashems Heichal iz heilik, un ir zent es.


vorem mir zenen Hashems mitarbeter: Hashems akerfeld, Hashems binyen zent ir.


eier barimen zich iz nisht gut. tsi veist ir den nisht, az a klein bisel chomets macht zoier dos gantse teig?


oder veist ir nisht, az der, vos baheft zich mit a zoine, iz ein guf (mit ir)? vorem er zogt: di tsvei velen zain ein fleish. (Bereshis 2:24)


oder veist ir nisht, az eier guf iz a Heichal far dem Ruach HaKoidesh, velcher iz in aich, vemen ir hot fun Hashem? un ir gehert nisht tsu zich alein,


oder veist ir nisht, az reshoiem velen nisht yarshanen dos kenigraich fun Hashem? batrigt zich nisht alein: nisht kein zunim, nisht kein getsndiner, nisht kein noyofem, nisht kein ba'alei taives, nisht kein mentshnshender,


tsi veist ir den nisht, az di, velche basheftikn zich mit heilike avoides, esen fun di zachn in Beis HaMikdash, un di, velche badinen baim mizbeyech, hoben a cheilek in mizbeyech?


tsi veist ir den nisht, az di, vos loifen oif der arene, loifen take ale, einer ober derlangt dem priz? azoi zolt ir loifen, kedei ir zolt es bakumen.


un vos far a farebendung hot Hashems Heichal mit opg‑ter? vorem mir zenen der Heichal fun dem lebedikn G‑t; vi Hashem hot gezogt: ich vel voinen tsvishen zei un umgein tsvishen zei; un vel zain zeier G‑t, un zei velen zain main folk. (Vayikra 26:11-12; Yechezkel 37:27)


un oib ich vel mich farzamen, kedei du zolst visen viazoi men darf zich oiffiren in Hashems hoiz, velches iz di kehile fun dem lebedikn G‑t, der zail un fundament funem emes.


hit op dem gutn pikodn durch dem Ruach HaKoidesh, velcher voint in undz.


ober Moshiach, vi a zun iber zain hoiz; vemes hoiz mir zenen, oib mir velen halten fest dem bitochen un dem rum fun der hofenung biz tsum sof.


ir noyefos, tsi veist ir den nisht, az di libe fun oilem hazeh, iz faintshaft far Hashem? deriber, ver es vil zain a libhober fun der velt, der vert a soine fun Hashem.


un ir alein, vi lebedike shteiner, boit aich oif tsu a ruchniesdik hoiz, far a heiliker kehune, makrev tsu zain ruchniesdike korbones, vos zenen voil ongenumen bai Hashem durch Yeshua/Yehoshua HaMoshiachn.


Hashem hot keiner keinmol nisht gezen; ven mir hoben lib einer dem andern, blaibt Hashem tsvishen undz, un zain libe vert farfolkomt in undz;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ