Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




a Korinter briv 2:6 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

6 chochme ober reden mir tsvishen di shleymesdike, doch nisht di chochme fun oilem hazeh, oich nisht fun di moshlim fun der doziker velt, velche veren farloiren;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




a Korinter briv 2:6
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un der, vos iz gezeit tsvishen di derner, dos iz der, vos hert dos vort, un di zorg fun der velt, un di farfirerishkeit fun ashires dershtikt dos vort, un es blaibt on peires.


hot Yeshua/Yehoshua tsu im gezogt: oib du vilst zain shleymesdik, gei, farkoif dain rchush, un gib es tsu oremelait, un du vest hoben an oitser in himel; un kum, folg mir noch.


deriber zolt ir zain fulkum, vi eier himlisher foter iz fulkum.


un der Har hot geloibt dem umgerechtn farvalter, vail er hot klug geton; machmas di kinder fun der doziker velt zenen kliger in zeier dor vi di kinder fun dem licht.


un dos nisht eidele fun der velt, un dos farachtete hot Hashem oisderveilt, afile dos, vos iz nisht, kedei mevatl tsu zain dos, vos iz yo;


vorem einem vert gegeben durch dem Gaist a vort fun chochme; un an andern a vort fun derkentenish, loit dem zelbikn Gaist;


brider, zeit nisht kein kinder miten farshtand; nor vos shaich beiz zeit zeigedike kinder, miten farshtand ober dervaksene (mentshn).


un ich, brider, kumendik tsu aich, bin nisht gekumen mit hoicher melitse oder chochme, aich ontsuzogen dos eides fun Hashem.


derfun reden mir oich mit verter, velche nisht mentshleche chochme lernt, nor velche der Ruach HaKoidesh lernt; farglaichendik ruchniesdike zachn mit ruchniesdike.


vos keiner fun di moshlim fun der doziker velt hot zi nisht gekent; vail volten zei zi yo gekent, volten zei nisht oifgehongen oif der boim dem Har fun koved;


un ich, brider, hob nisht gekent reden tsu aich vi tsu ruchniesdike (mentshn) nor vi tsu fleishleche, vi tsu zeigedike kinder inem Moshiach.


vorem ot dos dozike iz undzer barimung, dos eides zogen fun undzer gevisen, az in kedushe un in oifrichtikeit far Hashem, nisht in fleishlecher chochme nor in Hashems chesed, hoben mir gelebt in der velt, un der iker bai aich.


tsuletst, brider, freidt zich, zeit shleymesdik, treist zich, hot achdes in eier machshove, lebt besholem; un der G‑t fun libe un sholem vet zain mit aich.


oib ober undzer Gute Besoire iz doch farhoilen, iz zi farhoilen fun di, velche veren farloiren;


far di umgloibike, vos der g-t fun der doziker velt hot in zei farblendt di gedanken, kedei es zol zei nisht oifgein dos licht fun der Guter Besoire fun der herlechkeit fun dem Moshiach, velcher iz dos demut fun Hashem.


in velche ir zent amol geven loit dem tsaitloif fun der velt, loit dem sar fun der macht fun der luft, fun dem gaist, vos virkt itst in di kinder fun vidershpenikeit—


fun im darshenen mir, mazer zaiendik yedn mentshn un lernendik yedn mentshn mit yeder chochme, kedei mir zolen afershteln yedn mentshn vi shleymesdik inem Moshiach;


es git aich op sholem Epaphras, velcher iz fun aich, a knecht fun dem Moshiach Yeshua/Yehoshua, tomed ranglendik zich far eiertvegen in zaine tfiles, kedei ir zolt shtein fulkum un felik gevis in dem gantsn rotsn fun Hashem.


shtarke maicholim ober zenen far dervaksene, velche hoben durch gebroich oisgeibte chushim, untertsusheiden tsvishen guts un shlechts.


derfar, iberlozendik dem onhoib fun Moshiachs vort, lomir zich dernenteren tsu shlimut, nisht leigendik nochamol dem yesod fun tshuve fun toite maisim un fun emune in Hashem,


di dozike chochme kumt nisht arop fun oiben, nor iz erdish, gashmiesdik, taivlonish.


vorem in a sach zachn shtroichlen mir ale. oib emitser shtroichlt nisht in kein vort, iz er a shleymesdiker mentsh, bekoiech tsu halten afile dem gantsn guf in der tsoim.


un der G‑t fun yedn chesed, velcher hot aich gerufen tsu zain eibikn koved inem Moshiach, noch dem vi ir hot gelitn abisel, er alein vet aich machen shleymesdik, shtarken, kreftikn, gruntfestiken.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ