Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




a Korinter briv 15:44 - Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha

44 es vert farzeit a natirlecher guf, es shteit oif a ruchniesdiker guf. oib es iz faran a natirlecher guf, iz oich faran a ruchniesdiker.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




a Korinter briv 15:44
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

un zeiere oigen zenen oifgeefent gevoren, un zei hoben im derkent; un er iz fun zei farshvundn.


un in yenem tog in ovent, dem ershtn fun der voch, beshas di tirn zenen geven farshlosen, vu di talmidim hoben zich gefunen, ois moire far di Yidn, iz Yeshua/Yehoshua gekumen un hot zich geshtelt in der mit, un zogt tsu zei: sholem aleichem!


un in acht teg arum zenen zaine talmidim vider geven ineveinik (inem hoiz), un Toma iz geven mit zei. kumt Yeshua/Yehoshua, beshas di tirn zenen geven farshlosen, un hot zich geshtelt in der mit un gezogt: sholem aleichem!


un dos dozike zog ich, brider, az basar v'dam ken nisht yarshanen dos kenigraich fun Hashem; oich vet dos fardarbleche nisht yarshanen di umfardarblechkeit.


der natirlecher mentsh ober nemt nisht on dos (vos kumt) fun Hashems Gaist; vail es iz a narishkeit far im; un er ken es (gor) nisht farshtein vail es muz gemishpet veren oif a ruchniesdikn oifen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ