Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SANTIAGO 2:14 - Otomi

14 Gui mbe̱nguɛjʉ, ʉm cjua̱da̱quijʉ, bbʉ i ma̱ndi hnar cja̱hni, i e̱me̱, ntjumʉy i bbʉh ca Ocja̱, pe bbʉ jin gui øte ncja ngu̱ ga ne ca Ocja̱, ¿te i sirve ca rí hñe̱me̱? ¿Cja guí i̱na̱jʉ, ca Ocja̱ da recibi car cja̱hni‑ca̱?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SANTIAGO 2:14
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nugö, dí xihquijʉ, jin gui hmʉpjʉ ncja ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ i tsjifi fariseo, cja̱ co cʉ pé dda cja̱hni cʉ i u̱jtiquijʉ car ley. Bbʉ gui hmʉpjʉ ncjapʉ, jin da jogui gui cʉtijʉ pʉ jabʉ i mandado ca Ocja̱. I nesta ntju̱mʉy drá zö quir tzi mʉyjʉ pa gui cʉtijʉ pʉ.


Car Juan bi da̱di: ―Bbʉ guí ca̱ yo pajni, gui u̱ni hnaa car cja̱hni ca jin te i ca̱ja̱. Bbʉ guí pɛhtzi semilla rá ngu̱, gui u̱ni tzʉ car cja̱hni ca jin te i pɛhtzi.― Bi ma̱ ncjanʉ car Juan.


Nu car cja̱hni ca i øh ca dí ma̱, pe jin gui øte, i jñɛjmi car hñøjø ca bi xox cár ngu̱ jar bbomu̱tjo, mí u̱jtjo car cimiento. Bú e̱h cʉ nzøjtje, bi dɛjni, cja̱ ncjatica̱ bi dyenti. Bi tjegue rá zö car ngu̱‑ca̱.― Ncjanʉ gá xih quí möxte car Jesús.


Ca Ocja̱ i cca̱hti cʉ gentile ncja ngu̱ ga cca̱jtiguijʉ, dí judiojʉ. Ncja ngu̱ gá xʉguigöjʉ yʉm mʉyjʉ bbʉ ndú emejʉ car Jesucristo, ncjapʉ hne̱je̱ xí xʉjquibi quí mʉy‑cʉ, como guejti‑cʉ xí hñeme‑cʉ́ hne̱je̱.


Guejti car Simón bi hñe̱me̱ car evangelio hne̱je̱, cja̱ bi xixtje. Bbʉ ya xquí xixtje, bi mʉdi bi dɛn car Felipe. Guegue‑ca̱, pʉ jabʉ mí dyo, mí xih cʉ cja̱hni cár palabra ca Ocja̱ cja̱ mí øti milagro rá ngu̱. Car Simón bi cca̱hti cʉ milagro‑cʉ́. Nucʉ́, már zö cja̱ mí ntju̱mʉy. Mí fa̱di cierto xcuí hñe̱h ca Ocja̱ cʉ maravilla‑cʉ. Cja̱ bi ndo hño ʉ́r mʉy car Simón, bbʉ.


Nuquɛ, jin gui tzö gui dyøti nʉr bbɛfi‑nʉ, porque bí janti car Tzi Ta ji̱tzi, jin gui tzö quir mfe̱ni.


Cierto, xí ncuajtiqui ca hnar seña ca i ttøhtibi göhtjo cʉ hñøjø cʉ judio, pa gui mbe̱ni, nuquɛ, gúr judio, xcú dyøtihui acuerdo ca Ocja̱. Pe bbʉ jin guí tɛn car ley, guí jñɛjmi cʉ cja̱hni cʉ jin gui judio. Jin te i mu̱hui ca xcá ncuajtiqui quer seña pa gui mbe̱ni, ʉ́r mɛjtiqui ca Ocja̱.


Por rá ngue nʉr palabra‑nʉ, xcú tötijʉ car nzajqui ca jin da tjegue. Pe bbʉ jøntjo gú dyødejʉ ja i ncja, cja̱ nuya, ya xquí ne gui jiɛjmʉ ca guír hñemejʉ, nubbʉ, jin te di ntju̱mʉy xcrú hñemejʉ, bbʉ.


Bbʉ di bbʉh pʉ tema cja̱hni ca jin di jon cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo, car Tzi Ta ji̱tzi jin da nú̱ rá zö car cja̱hni‑ca̱. Nugöjʉ dí nejʉ cam Tzi Jmu̱jʉ, cja̱ dí ma̱ngöjʉ: “¡Quisiera tzin drí hñe̱h cam Tzi Tajʉ Jesús!”


Nuquiguɛjʉ, cjua̱da̱, ca Ocja̱ xí nzohquijʉ pa gui hmʉpjʉ libre, cja̱ pa ya jin da mandadoquijʉ car ley ca mí ma̱n car Moisés. Pe jin gui ttahquijʉ ʉr tsjɛjqui gui dyøtijʉ göhtjo tema cosa ca guí nejʉ por rá nguehca̱ ya xquí jiɛjmʉ car ley‑cá̱. Mejor gui ntzohmijʉ ya, ja grí mföxjʉ cja̱ co ja grí ma̱jtsjɛjʉ, guí göhtjojʉ yʉ xcú hñemejʉ car Jesucristo.


Cʉ cja̱hni cʉ i e̱me̱bitjo cár tti̱jqui car Jesucristo, jin gui nesta da ttøhtibi car seña ca i ttøhtibi cʉ judio. Bbʉ ya xquí ttøhtibijʉ car seña‑ca̱, ante que di guatijʉ car Cristo, jin te i cja. Pe guejtjo jin te i mu̱hui ca xcá ttøhtibijʉ‑ca̱. I ne ca Ocja̱ pa gu e̱me̱jʉ car Jesucristo cja̱ co cár tzi tti̱jqui cja̱ gu ma̱jtejʉ hne̱je̱.


Cada bbʉ dar oraje, dí nømbiquije quir tju̱ju̱jʉ, dí mbembije cam Tzi Tajʉ ji̱tzi pa da möxquijʉ. Por digue ca guí øtijʉ, dí pa̱dije, guí e̱me̱jʉ car Jesucristo, göhtjo mbo ir tzi mʉyjʉ, cja̱ guí ma̱dijʉ‑ca̱. Guejtjo dí mbe̱nijʉ, jin guí ʉxi ir mʉyjʉ. Segue guí tɛnijʉ cja̱ guí tzɛjtijʉ göhtjo ca i ttøjtiquijʉ, porque guí tøhmijʉ car pa bbʉ pé xtu e̱h cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo.


Nuquɛ, dí ddahqui consejo, gui nzoh cʉ hermano pa da hñemejʉ car Jesucristo, göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ, cja̱ da jiɛjmʉ göhtjo tema nttzomfe̱ni. Car Cristo ya xí ngʉhtzibijʉ ca rá nttzo ca mí tu̱jʉ, eso, ya jin te da mbe̱nijʉ. Bbʉ da dyøtijʉ ncjapʉ cʉ hermano, da jogui da ma̱dijʉ ca Ocja̱, göhtjo mbo ʉ́r mʉyjʉ, cja̱ co hne̱h quí hñohuijʉ.


Bbʉ to i øti ejercicio, i tzi sirve pa da zɛh cár cuerpo. Pe bbʉ to i ungui ʉ́r mʉy pa da dɛn ca Ocja̱, más da ndo sirvebi‑cá̱. Bbʉ gu tɛnijʉ ca Ocja̱, da möxquijʉ menta dí bbʉpjʉ hua jar jöy, cja̱ guejtjo da ddajquijʉ car nzajqui ca jin da tjegue, pa grí hmʉpjʉ guegue pʉ ji̱tzi.


Guegue‑cʉ i ma̱jmʉ, i e̱me̱jʉ ca Ocja̱. Pe bbʉ dí cca̱htigöjʉ ja i ncja quí vidajʉ, dí pa̱dijʉ, jin gui cierto ca i ma̱jmʉ, como rá nttzo ga hmʉpjʉ. Jin gui ne da dyøjtijʉ cár palabra ca Ocja̱. Rí zodi cʉ cosa rá nttzo hua jar mundo, eso, jin gui pa̱di da dyøtijʉ hnar cosa drá zö.


I ntju̱mʉy yʉ palabra yʉ xtú ju̱xcua. Da ncjapʉ grí xih cʉ cja̱hni, göhtjo mbo ir mʉy. Cja̱ gui xih cʉ ddaa cʉ ya xí hñe̱me̱ ca Ocja̱, da mbe̱ni te i pɛjmʉ. Da mɛjmʉ tema bbɛfi ca i sirve pa da tti̱htzibi cam Tzi Jmu̱jʉ Jesucristo. Rá zö yʉ palabra yʉ xtú mbe̱mbiquijʉ, cja̱ guejyʉ i nesta gui xifi göhtjo cʉ cja̱hni pa da hñe̱me̱jʉ.


Car Abraham bi segue bi hñeme ca Ocja̱. Nu ca Ocja̱ bi dyøhtibi hnar prueba, bi dyöjpi di dö cár ttʉ pʉ xøtze car altar ncja hnar zu̱we̱. Car Abraham bi dö car Isaac, ya xi mír ma di möhti. Macja̱ mí jøntsjɛ cár ttʉ‑ca̱, cja̱ mí gue car Isaac ca xquí ma̱n ca Ocja̱ di ndo nxa̱nti, pa drí ni̱gui rá ngu̱ quí familia car Abraham, nde̱jma̱ bi dö car Isaac pʉ jar altar.


Gui jña̱jʉ ʉr huɛnda pa jin to da jiöhquijʉ grí tɛnijʉ hnahño mfe̱ni cʉ jin gui cierto. Nuquɛjʉ, gui mbe̱nijʉ car palabra ca i xijquijʉ, tzʉdi, por rá ngue cár tzi pöjötjo, ca Ocja̱ i un car nzajqui ca ntju̱mʉy göhtjo yʉ to i e̱me̱. Nu cʉ pé dda mandamiento cʉ i xijquijʉ tema jñu̱ni i tjɛgui da ttzi, co tema jñu̱ni i nccahtzi, jin te i sirve cja̱ jin tema nzajqui i un cʉ to i tɛn‑cʉ́.


Nuquɛjʉ, ʉm tzi cjua̱da̱quijʉ, dyo guí nquivocajʉ. Gui mbe̱nijʉ rá zö, ja i ncja ca Ocja̱.


cja̱ i bbʉ pe hnar hermano ca i tzi ja̱, bbʉ da ntjɛhui ca hnáa cja̱ da xifi: “Gui mɛhui ca Ocja̱, jin da zijtiqui car tzɛ, cja̱ gui ni̱ña̱ rá zö.” Nu ca hnar hermano ca da xifi ncjapʉ, bbʉ jin te da uni pa da jie o da zi, ¿te i mu̱hui car palabra ca xí xih cár hñohui? u̱jtjo, como jin te xcá mötzi.


Pe ntoja i bbʉh ca to da xihqui, hne̱je̱: “Nuquiguɛ, guí e̱me̱, ntjumʉy i bbʉh ca Ocja̱, cja̱ nugö, dí øte ncja ngu̱ ga ma̱n cár palabra.” Por digue ca dí øte, xtá u̱jtiqui ja ncja dra mbe̱ngö digue ca Ocja̱. Xiquiguɛ, ¿cja da jogui gui u̱jtigui ja guír hñe̱me̱bi cár palabra ca Ocja̱ bbʉ jin guí øte ncja ngu̱ ga ma̱?


Nu car cja̱hni ca i ma̱, i e̱me̱, rá ndo nzɛh ca Ocja̱, pe jin gui øte ncja ngu̱ ga ne‑cá̱, jin te ntju̱mʉy xtrú hñe̱me̱. Bí janti ca Ocja̱ ncjahmʉ jin te di bbʉ ʉ́r nzajqui car cja̱hni‑cá̱, como jin te i sirvebi.


Nuquɛjʉ, como ya xcú hñemejʉ cʉ promesa cʉ xí xijquijʉ ca Ocja̱, gui zɛdijʉ ca grí hñemejʉ. Guejtjo gui nxödijʉ pa gui hmʉpjʉ rá zö. Cja̱ pé gui nxödijʉ pa más gui pa̱dijʉ ja i ncja ca Ocja̱.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ