SAN MATEO 9:27 - Otomi27 Cja̱ car Jesús ya, bi bøm pʉ jar lugar‑cá̱, má dyo pʉ jar hñu̱, cja̱ pé bi dɛni yojo hñøjø cʉ mí godö. Mí mafi nzajqui, mí i̱na̱hui: ―Nuquiguɛ, xquí hñe̱h pʉ jár cji car rey David pa gui mandadoguije, gui jui̱guigöbbe tzʉ.― အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Gui xijmi, xcú cca̱htihui cʉ cja̱hni cʉ mí godö, cja̱ ya xqui janti‑cʉ́, guejti cʉ mí dohua, xcú cca̱htihui ya xqui dyo‑cʉ́. Xcú cca̱htihui cʉ döhtji cʉ mí tzöhui car jnini lepra, cja̱ ya xí jogui. Guejti cʉ mí gogu̱, ya xqui øde. Hasta cʉ dda ánima, ya xí nantzi. Guejtjo xcú dyødehui, ya xqui tsjij yʉ tzi probe ja ncja drí döti car nzajqui ca jin da tjegue. Ya xí ncja cʉ bi ma̱n cʉ profeta ya má yabbʉ.
Hnar bbɛjña̱ múr mi̱ngu̱ car jöy‑cá̱, jí̱ múr judio, mí pertene car raza ca mí tsjifi cananea, guegue bú e̱je̱ bi ntjɛhui car Jesús. Bi nzofo, bi mahti nzajqui, bi hñi̱na̱: ―Nuquiguɛ, Tada, xquí hñe̱je̱ digue cár cji car rey David, gui jui̱guigö tzʉ. I ndo jnin cam tti̱xu̱, xí nzʉh cár nda̱ji̱ ca Jin Gui Jo.―
Nu cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, hne̱h cʉ maestro cʉ mí u̱jti cʉ cja̱hni car ley bi cca̱htijʉ car Jesús cja̱ co cʉ milagro cʉ már øte. Guejtjo bi dyøh cʉ ba̱jtzi hñøjø cʉ már xöjtibijʉ guegue. Már mah cʉ ba̱jtzi‑cʉ́: “Dí xöjtibijʉ nʉm reyjʉ nʉ guá hñe̱je̱ digue cár cji car David.” Nu cʉ maestro cʉ mí nxöh car ley cja̱ co cʉ möcja̱ cʉ mí mandado, bbʉ mí dyødejʉ cʉ ba̱jtzi hñøjø, már xöjtibijʉ car Jesús, bi ndo ntsjeyajʉ.
Már ndo ngu̱ cʉ cja̱hni cʉ má yojmʉ car Jesús. Má bbɛto cʉ ddáa, nu cʉ ddáa má bbɛfa. Göhtjo má majmʉ nzajqui, má i̱na̱jʉ: ―¡Gloria a Dios! Dí xöjtibijʉ nʉm reyjʉ nʉ ya xpa e̱je̱ pa da mandadoguijʉ. Car Tzi Ta ji̱tzi da bendeci nʉr rey nʉ xpá mɛjnquijʉ guegue. Guejnʉ guá hñe̱je̱ digue cár cji car David. ¡Da tsjöjtibi hua jar jöy cja̱ guejti pʉ ji̱tzi!― Ncjapʉ nguá ma̱n cʉ cja̱hni.